1След това Павел тръгна от Атина и дойде в Коринт,2където намери един юдеин на име Акила, роден в Понт и неотдавна пристигнал от Италия с жена си Прискила, защото Клавдий беше заповядал всички юдеи да напуснат Рим; и Павел дойде при тях.3И понеже имаше същото занятие, седеше у тях и работеха; защото занятието им беше да правят шатри.4И всяка събота той разискваше в синагогата с юдеи и гърци и се стараеше да ги убеждава.5А когато Сила и Тимотей слязоха от Македония, Павел беше принуждаван от своя дух да свидетелства на юдеите, че Исус е Христос.6Но понеже и те се противяха и хулеха, той отърси дрехите си и каза: Кръвта ви да бъде на главите ви; аз съм чист от нея; отсега нататък ще отивам между езичниците.7И като се премести оттам, дойде в дома на някого си на име Тит Юст, който се кланяше на Бога и чиято къща беше до синагогата.8А Крисп, началникът на синагогата, повярва в Господа с целия си дом; и мнозина от коринтяните, като слушаха, вярваха и се кръщаваха.9И Господ каза на Павел нощем във видение: Не бой се, но говори и не млъквай;10защото Аз съм с теб и никой няма да те нападне и да ти стори зло; защото имам много хора в този град.11И той преседя там година и шест месеца и ги поучаваше в Божието слово.12А когато Галион беше управител в Ахая, юдеите се вдигнаха единодушно против Павел, доведоха го пред съдилището и казаха:13Този убеждава човеците да се кланят на Бога противно на закона.14Но когато Павел щеше да отвори уста, Галион каза на юдеите: Ако беше въпрос за някоя неправда или грозно злодеяние, о, юдеи, разбира се, би трябвало да ви търпя;15но ако въпросите са за учение, за имена и за вашия закон, гледайте си сами; аз не искам да съм съдия на такива работи.16И ги изпъди от съдилището.17Тогава те всички хванаха началника на синагогата Состен и го биха пред съдилището; но Галион не искаше и да знае за това.
Завръщането в Антиохия. Начало на третото пътешествие
18А Павел, след като престоя там още доста време, се прости с братята и отплава за Сирия (и с него Прискила и Акила), като си острига главата в Кенхрея, защото имаше оброк.19Като стигнаха в Ефес, той ги остави там, а сам влезе в синагогата и разискваше с юдеите.20А когато го замолиха да поседи повечко време, той не склони,21но се прости с тях и каза: Ако е Божията воля, пак ще се върна при вас. И отплава от Ефес.22И като слезе в Цезарея, отиде в Йерусалим и поздрави църквата, и после слезе в Антиохия.23И като поседя там известно време, излезе и обикаляше наред областта Галатия и Фригия и утвърждаваше всички ученици.
Аполос в Ефес
24А някой си юдеин на име Аполос, роден в Александрия, човек учен и силен в Писанията, дойде в Ефес.25Той беше наставен в Господния път и като беше усърден по дух, говореше и поучаваше прилежно за Исус, но познаваше само Йоановото кръщение.26Той започна да говори дързостно в синагогата; но Прискила и Акила, като го чуха, прибраха го и му изложиха по-точно Божия път.27И когато той се канеше да замине за Ахая, братята го насърчиха и писаха до учениците да го приемат; и той, като дойде, помогна много на повярвалите чрез благодатта;28защото силно опровергаваше юдеите, и то публично, като доказваше от Писанието, че Исус е Христос.
Верен
1След това Павел тръгна от Атина и дойде в Коринт,2където намери един юдеин на име Акила, роден в Понт и неотдавна пристигнал от Италия с жена си Прискила*, защото Клавдий беше заповядал да се махнат всички юдеи от Рим; и Павел дойде при тях.3И понеже имаше същия занаят, седеше у тях и работеха; защото занаятът им беше да правят шатри.4И всяка събота той разискваше в синагогата с юдеи и гърци и се стараеше да ги убеждава.5А когато Сила и Тимотей слязоха от Македония, Павел беше завладян от словото и свидетелстваше на юдеите, че Иисус е Христос.6Но понеже и те се противяха и хулеха, той отърси дрехите си и каза: Кръвта ви да бъде на главите ви; аз съм чист; отсега ще отивам между езичниците.7И като се премести оттам, дойде в дома на някого си на име Тит Юст, който почиташе Бога и чиято къща беше до синагогата.8А Крисп, началникът на синагогата, повярва в Господа с целия си дом; и мнозина от коринтяните, като слушаха, вярваха и се кръщаваха.9И Господ каза на Павел нощем във видение: Не бой се, а говори и не млъквай,10защото Аз съм с теб и никой няма да те нападне и да ти стори зло; защото имам много хора в този град.11И той преседя там година и шест месеца и ги поучаваше в Божието слово.12А когато Галион беше управител в Ахая, юдеите се повдигнаха единодушно против Павел, доведоха го пред съдилището и казаха:13Този убеждава хората да се кланят на Бога противно на закона.14Но когато Павел щеше да отвори уста, Галион каза на юдеите: Ако беше въпрос за някоя неправда или грозно злодеяние, о, юдеи, разбира се, би трябвало да ви търпя,15но ако въпросите са за учение, за имена и за вашия закон, гледайте си сами; аз не искам да съм съдия на такива работи.16И ги изпъди от съдилището.17Тогава те всички хванаха началника на синагогата Состен и го биха пред съдилището, но Галион не искаше и да знае за това.18А Павел, след като поседя още много дни, се прости с братята и отплава за Сирия и с него Прискила и Акила, като си острига главата в Кенхрея, понеже имаше обрек.19Като стигнаха в Ефес, той ги остави там, а сам влезе в синагогата и разискваше с юдеите.20А когато го замолиха да поседи повечко време, той не склони,21а се прости с тях и каза: Ако иска Бог, пак ще се върна при вас. И отплава от Ефес.22И като слезе в Кесария, се изкачи в Ерусалим и поздрави църквата, и после слезе в Антиохия.23И като поседя там известно време, излезе и обикаляше наред галатийската и фригийската страна и утвърждаваше всичките ученици.24И някой си юдеин на име Аполос, роден в Александрия, човек учен и силен в Писанията, дойде в Ефес.25Той беше наставен в Господния път и разпален духом, говореше и поучаваше прилежно за Иисус, а познаваше само Йоановото кръщение.26Той почна да говори дързостно в синагогата, но Прискила и Акиласт. 2;, като го чуха, го прибраха и му изложиха по-точно Божия път.27И когато той се канеше да замине за Ахая, братята го насърчиха и писаха до учениците да го приемат. И той, като дойде, помогна много на повярвалите чрез благодатта,28защото силно опровергаваше юдеите публично, като доказваше от Писанието, че Иисус е Христос.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.