Römer 12 | Библия, синодално издание
1И тъй, в името на милосърдието Божие ви моля, братя, да представите телата си в жертва жива, света и благоугодна Богу, и това ще бъде вашето духовно богослужение,2и недейте се съобразява с тоя век, а се преобразявайте чрез обновения ваш ум, та да познавате от опит, коя е благата, угодна и съвършена воля Божия.3По дадената мене благодат всекиму от вас казвам: не мислете за себе си повече, отколкото трябва да мислите; а мислете скромно наспоред вярата, каквато Бог е отмерил всекиму.4Защото, както в едно тяло имаме много членове, ала всички членове вършат не една и съща работа,5тъй и ние многото съставяме едно тяло в Христа, а отделно един другиму сме членове.6И понеже, по дадената нам благодат, имаме разни дарби, то, имаш ли пророчество, пророчествувай според вярата;7имаш ли служба, пребъдвай в службата; учител ли си, – в учението;8наставник ли си, – наставлявай; дарител ли си, – дарувай простосърдечно; предстоятел ли си, – предстоявай с усърдие; благотворител ли си, – благотвори на радо сърце.9Любовта да бъде нелицемерна; отвръщайте се от злото, прилепяйте се към доброто;10бъдете един към други нежни с братска любов; преваряйте се в почет един към други;11в усърдието не бивайте лениви; духом бъдете пламенни; Господу служете;12бъдете радостни в надеждата; в скръбта бивайте търпеливи, в молитвата постоянни;13помагайте на светиите в техните нужди; залягайте да бъдете страннолюбиви;14благославяйте вашите гонители; благославяйте, а не кълнете.15Радвайте се с ония, които се радват, и плачете с ония, които плачат.16Бъдете единомислени помежду си; не мислете за себе си високо, а носете се смирено; недейте се има за мъдри;17не въздавайте никому зло за зло, а залягайте за това, що е добро пред всички човеци.18Ако е възможно, доколкото зависи от вас, бъдете в мир с всички човеци.19Не отмъщавайте за себе си, възлюбени, а дайте място на Божия гняв. Защото писано е: „отмъщението е Мое. Аз ще отплатя, казва Господ“.20И тъй, ако врагът ти е гладен, нахрани го; ако е жаден, напой го; защото, вършейки това, ти ще струпаш жар на главата му.21Не се оставяй да те надвива злото, но надвивай злото с добро.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.