Jeremia 30 | Библия, синодално издание
1Слово, което биде към Иеремия от Господа:2тъй казва Господ, Бог Израилев: напиши си на книга всички думи, що ти говорих.3Защото ето, идат дни, казва Господ, когато ще върна от плен Моя народ, Израиля и Иуда, казва Господ; и ще ги доведа отново в земята, която дадох на отците им, и ще я владеят.4И ето думите, които Господ каза за Израиля и за Иуда.5Тъй каза Господ: глас от смут и ужас чуваме ние, а не мир.6Попитайте и разсъдете: ражда ли мъж? А защо виждам у всеки мъж ръцете на чреслата му като у жена, кога ражда, и лицата на всички са бледни?7О, горко! велик е оня ден, няма подобен нему; това е усилно време за Иакова, но той ще бъде избавен от него.8И в оня ден, казва Господ Саваот, ще строша хомота му, що е на врата ти, и твоите окови ще разкъсам; и вече не ще служат на чужденци,9а ще служат на своя Господ Бог и на царя си Давида, когото ще им възстановя.10И ти, Мой рабе Иакове, не бой се, казва Господ, и не се плаши, Израилю: защото ето, Аз ще избавя тебе от далечната земя и племето ти – от земята на плена; и ще се върне Иаков и ще живее спокойно и мирно, и никой не ще го заплашва,11защото Аз съм с тебе, казва Господ, за да те избавям: Аз съвсем ще изтребя всички народи, между които те пръснах, а тебе не ще изтребя; Аз ще те наказвам с мярка, но ненаказан не ще те оставя.12Защото тъй казва Господ: раната ти е неизлечима, язвата ти е жестока;13никой не се грижи за твоето дело, за да излекува раната ти; за тебе няма лекарство;14всички твои приятели те забравиха, не те търсят; защото Аз те ударих с неприятелски удари, с жестоко наказание за многото твои беззакония, понеже твоите грехове се умножиха.15Защо викаш ти от раните си, от лютините на твоята болест? За многото твои беззакония ти сторих това, понеже твоите грехове се умножиха.16Но всички, които те поглъщат, ще бъдат погълнати; и всички твои врагове – всички ще отидат в плен, и твоите опустошители ще бъдат опустошени, и всички твои грабители ще предам на грабеж.17Ще те обложа с пластир и ще изцеря твоите рани, казва Господ. Тебе наричаха отхвърлен, думайки: „ето Сион, за който никой не пита“;18тъй казва Господ: ето, ще върна пленените от шатрите на Иакова и ще се смиля над селищата му, – и градът пак ще бъде построен на своя хълм, и храмът ще бъде възстановен, както си беше.19И ще се дигне от тях благодарност и глас на веселящи се; и Аз ще ги размножа – и не ще се намаляват, и ще ги прославя – и не ще бъдат унизени.20И синовете му ще бъдат, както преди, и събранието му ще предстои пред Мене, и ще накажа всичките му притеснители.21И ще излезе из самия него вожд, и владетелят му ще произлезе изсред него; и Аз ще го привлека, и ще дойде при Мене; защото кой се решава сам от себе си да приближи до Мене? казва Господ.22И вие ще бъдете Мой народ, и Аз ще ви бъда Бог.23Ето, яростният вихър иде от Господа, вихър страшен; той ще падне върху главата на нечестивците.24Пламенният гняв на Господа не ще се отвърне, докле не извърши и не изпълни намерението на сърцето Си. В последните дни ще разберете това.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.