2.Korinther 8 | Библия, синодално издание
1Известяваме ви, братя, за благодатта Божия, дадена на църквите македонски,2че сред много скръбни изпитни тяхната радост бе изобилна; и при голямата си беднотия изобилно проявиха богатството на своето добродушие;3защото (свидетел съм) те се показаха доброволни пожертвователи по силите си и извън силите,4като ни молеха твърде много, да приемем техния дар и участие в услужване на светиите;5и това те направиха не както се надявахме, но сами себе си отдадоха първом Господу, сетне и нам по воля Божия;6затова помолихме Тита, както бе наченал по-рано, тъй и да завърши у вас и това добро дело.7Но както изобилва всичко у вас: вяра и слово, познание и всяко усърдие и любовта ви към нас, тъй да изобилва у вас и тая добродетел.8Това казвам не като заповед, но за да изпитам чрез усърдието на другите искреността и на вашата любов.9Защото вие знаете милостта на Господа нашего Иисуса Христа, че Той, бидейки богат, осиромаша заради вас, та да се обогатите вие чрез Неговата сиромашия.10И по това давам съвет, понеже това е полезно за вас, които още отлани, преди македонци, наченахте не само да вършите, но и да искате това.11А сега и довършете наченатото дело, та, както е имало усърдие в искането ви, тъй усърдно да стане и довършването му според средствата.12Защото, ако някой има усърдие, той е угоден по това, каквото има, а не по това, каквото няма.13Не че искам да бъде на другите леко, а вам тежко, но за изравнение:14сегашният ваш излишък да допълня техния недостиг, за да послужи и техният излишък при вашия недостиг, та да има равенство,15както е писано: „който е събрал много, не е имал излишък; и който – малко, не е имал недостиг“.16Да благодарим Богу, Който вложи в сърцето на Тита същото усърдие за вас:17наистина, аз го подканих, но той, бидейки твърде усърден, доброволно тръгна към вас.18С него изпратихме и един брат, похваляван по всички църкви за благовестието,19и не само похваляван, но и избран от църквите, за да ни придружава в това добро дело, на което служим за слава на Самаго Господа и за ваше усърдие,20като се пазим, да не би някой ни укори при тия обилни приноси, за чието събиране ние полагаме грижи;21защото ние залягаме за доброто не само пред Господа, но и пред човеците.22Ние изпратихме с тях и нашия брат, чието усърдие много пъти сме изпитвали в много неща, и който сега е още по-усърден поради голямата увереност във вас.23Колкото за Тита, той е мой другар и сътрудник среди вас; а колкото за нашите братя, те са пратеници на църквите, слава Христова.24И тъй, дайте доказателство за вашата любов и за това, дето се хвалим с вас, както на тях, така и пред лицето на църквите.
Верен
1При това, братя, известяваме ви Божията благодат, дадена на църквите в Македония,2че макар и в голямо скръбно изпитание, пак изобилната им радост и дълбоката им беднотия направиха да преизобилства богатството на тяхната щедрост.3Защото свидетелствам, че те дадоха доброволно според възможностите си и дори над възможностите си,4като ни умоляваха с голяма настоятелност да приемем и техния дар и участие в служенето на светиите.5И те не само дадоха, както се надявахме, но първо предадоха себе си на Господа и по Божията воля на нас.6Така че помолихме Тит да довърши у вас и това благодеяние, както го беше и започнал*.7И както изобилствате във всяко нещо – във вяра, в слово, в познание, в пълно усърдие и в любовта си към нас – така да преизобилствате и в това благодеяние.8Не казвам това като по заповед, а за да изпитам искреността на вашата любов чрез усърдието на другите.9Защото знаете благодатта на нашия Господ Иисус Христос – че като беше богат, за вас стана беден, за да станете вие богати чрез Неговата бедност.10А относно това ви давам този съвет, защото това е полезно за вас, които миналата година започнахте не само да правите това, но и да го желаете.11А сега го свършете и на дело, така че, както сте имали готовност в желанието, така да имате и в довършването според това, което имате.12Защото, ако има готовност, тя се приема според това, което има човек, а не според това, което няма.13Понеже не искам други да бъдат облекчени, а вие – притеснени,14а да има равенство, като вашето сегашно изобилие запълни тяхната оскъдност и тяхното изобилие послужи на вашата оскъдност; така че да има равенство,15както е писано: „Който беше събрал много, нямаше излишък; и който беше събрал малко, не му беше оскъдно.“16Но да благодарим на Бога, който влага същото усърдие за вас в сърцето на Тит.17Защото той наистина прие молбата, но като беше и сам много усърден, тръгна към вас доброволност. 6;.18Пратихме с него и брата, чиято похвала в делото на благовестието е известна на всичките църкви;19и не само това, но още беше избран от църквите да пътува с нас за делото на това благодеяние, на което служим за славата на Самия Господ и за да се покаже нашето усърдие,20като избягваме това, някой да ни упрекне относно този щедър дар, който е поверен на нашето служение;21понеже се грижим за това, което е добро не само пред Господа, но и пред хората.22Изпратихме с тях и другия наш братст. 18;, чието усърдие сме опитали много пъти и в много неща и който сега е много по-усърден поради голямото доверие към вас.23Колкото за Тит, той е мой другар и съработник между вас; а колкото за нашите братя, те са пратеници на църквите и са слава на Христос.24И така, покажете на тях, а и пред църквите, доказателство за своята любов и за основателността на нашата похвала с вас.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.