Hiob 28 | Библия, синодално издание
1Тъй, среброто си има изходна жила, и златото – място, дето го плавят.2Желязото се добива от земята; от камък се претопява мед.3Човек туря предели на тъмата и грижливо дири камъка в мрак и смъртна сянка.4Изравят рудокопен кладенец в места, дето крак не е стъпял, спускат се на дълбоко, увисват и се клатят далеч от човеците.5Земята, на която жито никне, отвътре е изровена сякаш от огън.6Камъните и са място за сапфир, и в нея златни зрънца.7Пътеката за там хищна птица не знае, пиляково око я не е виждало;8лъвчета не са я тъпкали, и чакал не е ходил по нея.9На гранит слага човек ръката си, издъно преобръща планини;10в скали разсича канали, и окото му вижда всичко драгоценно;11възпира течението на реките и скритото изважда на видело.12Но де се намира мъдростта, и де е мястото на разума?13Не знае човек цената и, и тя не се намира по земята на живите.14Бездната казва: не е в мене тя; и морето казва: не е у мене.15Тя се не дава за злато и се не добива за претеглено сребро;16тя се не оценява с офирско злато, ни с драгоценен оникс, нито със сапфир;17не се равнява с нея злато и кристал, и не ще я размениш за съдове от чисто злато.18А за корал и бисер няма що и да се споменува, и придобиване мъдрост стои по-високо от рубини.19С нея се не равнява етиопският топаз; с чисто злато тя се не оценява.20Откъде, прочее, излиза мъдростта? и де е мястото на разума?21Скрита е тя от очите на всичко живо и е утаена от птиците небесни.22Авадон и смъртта казват: с ушите си чухме мълвата за нея.23Бог знае пътя и, и Той познава мястото и.24Защото Той гледа докрайземя и вижда под цялото небе.25Когато Той даваше на вятъра тегло и наместваше водата по мярка,26когато определяше наредби на дъжда и път на гръмоносната мълния,27тогава Той я видя и я яви, приготви я и още я изпита28и рече на човека: ето, страхът Господен е истинска мъдрост, и отбягването от зло е разум.
Верен
1Наистина има рудници за сребро и място за пречистване на злато.2От земята се взема желязо и от камък мед се топи.3Човек е сложил край на тъмнината и издирва скалите докрай в мрака и смъртната сянка.4Отваря шахта далеч от човешко жилище, в места, забравени от човешки крак, висят и се люлеят, от хората далеч.5Земята – от нея идва хлябът, а се разравя като огън.6Скалите ѝ са източника на сапфири и в нея има златен прах –7път, който хищна птица не познава, нито око на сокол е видяло;8гордите зверове не са стъпвали по него, нито лъвът е минавал над него.9На кремъка слага ръка, преобръща планините из основи.10Разсича проломи в скалите, всякакви скъпоценности гледа окото му.11Заприщва водните жили да не сълзят и изважда скритото на светлина.12Но мъдростта къде се добиваст. 23;? И къде е мястото на разума?13Човекът не познава стойността ѝ и тя не се намира в земята на живите.14Бездната казва: Не е в мен. И морето казва: Не е при мен.15Не може да се даде за нея пречистено злато, ни сребро да се претегли като нейна цена.16Не може да се оцени с офирско злато, със скъпоценен оникс и сапфир.17Злато или кристал не могат с нея да се мерят, нито да се размени с произведения от чисто злато.18Корали и кристали няма даже да се споменат, защото стойността на мъдростта е повече от скъпоценни камъни.19Етиопският топаз не може с нея да се мери, нито може да се оцени тя с чисто златост. 18;.20Откъде тогава идва мъдростта? И къде е мястото на разума?21Тя е укрита от очите на всички живи и е скрита от небесните птици.22Авадон и смъртта казват: С ушите си сме чули слух за нея.23Бог разбира пътя ѝ, Той мястото ѝ знае.24Понеже Той гледа до краищата на земята и вижда под цялото небе.25Щом определи тегло на ветровете и претегли с мярка водите,26когато направи закон за дъжда и пътека за светкавицата на гърма,27тогава Той я видя и я обяви; установи я и също я изследва.28И каза на човека: Ето, страхът от Господа, това е мъдрост, отдалечаване от зло е разум.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.