Jesaja 21 | Библия, синодално издание Верен

Jesaja 21 | Библия, синодално издание
1 Пророчество за крайморската пустиня. – Както бурите се носят в южната страна, тъй иде то от пустинята, от страшната земя. 2 Страшно видение ми биде показано: грабител граби, опустошител опустошава; възлизай, Еламе, обсаждай, Мидио: на всички стенания ще туря край. 3 От това бедрата ми треперят; мъки ме обзеха, както мъки на родилка. Развълнуван съм от това, що слушам; смутен съм от това, що виждам. 4 Сърцето ми трепери, тръпки ме побиват; радостната ми нощ се превърна в ужас за мене. 5 Готвят трапеза, разстилат покривки, – ядат, пият. „Ставайте, князе, мажете щитове!“ 6 Защото тъй ми рече Господ: иди, тури вардач: нека той обажда, какво види. 7 И видя той, че идат по двама ездачи на коне, ездачи на осли, ездачи на камили; и прилежно се той вслушваше с голямо внимание, – 8 и завика той като лъв: господарю мой, стоях на стража цял ден, и на мястото си оставах по цели нощи; 9 и ето, идат люде, ездачи на коне по двама. После той извика и рече: падна, падна Вавилон, и всички идоли на боговете му лежат разбити на земята. 10 О, мой овършан сине на моето гумно! Каквото чух от Господа Саваота, Бога Израилев, това ви и обадих. 11 Пророчество за Дума. – Викат ми от Сеир: вардачо, кое време е през нощта? вардачо, кое време е? 12 Вардачът отговаря: наближава утро, но е още нощ. Ако настойчиво питате, обърнете се и дойдете. 13 Пророчество за Арабия. – В гората Арабийска нощувайте, кервани дедански. 14 Жители на Темайската земя, носете вода да посрещнете жадните; с хляб срещайте бежанците; 15 защото те бягат от мечове, от гол меч, от изопнат лък и от жестокостта на война. 16 Защото тъй ми каза Господ: още година, равна на наемнишка година, – и всичката слава на Кидар ще изчезне, 17 и у храбрите синове на Кидар ще останат немного лъкове: тъй казва Господ, Бог Израилев.

Bulgarian Orthodox Bible. Digital Version: © Copyright © 2016 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Верен
1 Пророчество, наложено за пустинята на морето*: Както вихрушките се носят в южната страна, така идва разрушение от пустинята, от страшна земя. 2 Тежко видение ми се откри: Грабителят граби, опустошителят опустошава. Изкачи се, Еламе, обсади, Мидийо! Спрях всичките ѝ въздишания. 3 Затова слабините ми са пълни с болка; мъки ме обзеха, като мъките на родилка. Сгърбен съм и не мога да чуя, смутен съм и не мога да видя. 4 Сърцето ми се смути, ужас ме обзе; полумракът, който пожелах, се обърна в ужас за мен. 5 Приготвят трапезата, стражата бди, ядат, пият! Станете, князе! Излъскайте щитове! 6 Защото така ми каза Господ: Иди, постави страж да известява, каквото види. 7 И видя впряг конници по двама, впряг магарета и впряг камили. И се вслуша внимателно, с голямо внимание, 8 и извика като лъв: Господарю мой, аз стоя постоянно на стражевата кула през деня и оставам на стражата си целите нощи. 9 Но, ето! Идва впряг, мъже, конници по двама! И проговори и каза: Падна, падна Вавилон, и всичките изваяни идоли на боговете му се строшиха на земята! 10 О, мой овършан народе и сине на хармана ми! Каквото чух от ГОСПОДА на Войнствата, Израилевия Бог, ви заявих. 11 Пророчество, наложено за Едом: Към мен вика един от Сиир: Стражо, колко е часът на нощта? Стражо, колко е часът на нощта? 12 Стражът каза: Утрото иде, а също и нощта. Ако ще питате, питайте; върнете се, елате. 13 Пророчество, наложено за Арабия: В гората на Арабия ще пренощувате, дедански кервани. 14 Донесете вода да посрещнете жадния, жители на теманската земя, посрещнете бежанеца с хляб. 15 Защото побягнаха от мечовете, от изтегления меч, от опънатия лък и от тежестта на войната. 16 Защото така ми каза Господ: За една година, каквито са годините на наемник, ще изчезне цялата слава на Кидар. 17 И останалият брой на стрелците, на силните мъже на синовете на Кидар, ще бъде малък, защото ГОСПОД, Израилевият Бог, изговори това.