Amos 5 | Библия, синодално издание Верен

Amos 5 | Библия, синодално издание
1 Слушайте това слово, с което ще дигна плач за вас, доме Израилев. 2 Падна, няма вече да стане девицата Израилева! Свалена е на своята земя, и няма кой да я дигне. 3 Защото тъй казва Господ Бог: град, който изваждаше хиляда, ще остане само със сто, а който изваждаше сто, ще остане с десет в дома Израилев. 4 Защото тъй казва Господ на дома Израилев: потърсете Ме – и ще бъдете живи. 5 Не търсете Ветил, не ходете в Галгал и за Вирсавия не пътувайте, защото цял Галгал ще отиде в плен, и Ветил ще се обърне на нищо. 6 Потърсете Господа – и ще бъдете живи, за да се не устреми Той срещу дома Иосифов като огън, който ще го погълне, и не ще има кой да го изгаси във Ветил. 7 О, вие, които превръщате правосъдието в отрова и правдата хвърляте наземи! 8 Кой е сътворил седмозвездието и Орион и превръща смъртната сянка в ясно утро, а деня прави тъмен като нощ, извиква морските води и ги разлива по лицето на земята? Господ е името Му! 9 Той подкрепя опустошителя против силния, и опустошителят влиза в крепостта. 10 А те мразят оногова, който изобличава при портите, и се гнусят от оногова, който говори правда. 11 И тъй, задето тъпчите сиромаха и вземате от него подаръци жито, вие ще построите домове от дялан камък, ала няма да живеете в тях; ще насадите хубави лозя, ала вино от тях няма да пиете. 12 Защото Аз зная, колко многобройни са вашите престъпления, и колко тежки са вашите грехове; вие сте врагове на правия, вземате подкуп и изопачавате в съда делата на сиромасите. 13 Поради това разумният е безмълвен в това време, защото времето е лошо. 14 Търсете доброто, а не злото, за да останете живи – и тогава Господ Бог Саваот ще бъде с вас, както вие казвате. 15 Намразете злото, обикнете доброто и възстановете правосъдие при портите; може би, Господ Бог Саваот ще помилува остатъка Иосифов. 16 Затова тъй казва Господ Бог Саваот, Вседържител: по всички улици ще има плач, и по всички пътища ще викат: уви, уви! И ще повикат земеделеца да жалее и изкусните в плачевни песни – да плачат, 17 и по всички лозя ще има плач, защото Аз ще премина посред тебе, казва Господ. 18 Горко на ония, които желаят деня Господен! Защо ви е тоя ден Господен? Той е тъма, а не светлина, – 19 също, както ако някой побегнеше от лъв – и го срешнеше мечка, или ако дойдеше вкъщи и се опреше с ръка о стената – и го ухапеше змия. 20 Нима денят Господен не е мрак, а светлина? Той е тъма, и няма в него блясък. 21 Мразя, отхвърлям празниците ви и не помирисвам жертвите ви през време на тържествените ви събрания. 22 Ако Ми принесете всесъжения и хлебен принос, няма да ги приема и няма да погледна милостиво на благодарствената жертва от тлъстите ви телци. 23 Отстрани от Мене шума на твоите песни, защото звуците на твоите гусли няма да слушам. 24 Нека тече като вода правосъдието, и правдата, като силен поток! 25 Принасяхте ли Ми жертви и хлебни дарове в пустинята през четирийсет години, доме Израилев? 26 Вие носихте скинията Молохова и звездата на вашия бог Ремфан – образи, които направихте за себе си. 27 Затова Аз ще ви преселя зад Дамаск, казва Господ; Бог Саваот е името Му.

Bulgarian Orthodox Bible. Digital Version: © Copyright © 2016 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Верен
1 Слушайте това слово, това оплакване, което надигам за вас, доме израилев! 2 Падна, няма повече да стане девицата израилева, захвърлена е на земята си, няма кой да я вдигне! 3 Защото така казва Господ БОГ: Градът, който излиза с хиляда, ще остане със сто, а който излиза със сто, ще остане с десет за израилевия дом. 4 Защото така казва ГОСПОД на израилевия дом: Потърсете Ме, и ще живеете! 5 Но не търсете Ветил и не влизайте в Галгал, и не преминавайте във Вирсавее, защото Галгал непременно ще бъде отведен в плен, а Ветил ще стане на нищо. 6 Потърсете ГОСПОДА и ще живеете, да не би да се устреми като огън върху йосифовия дом и да го пояде, без да има кой да гаси Ветил. 7 Горко на тези, които обръщат правосъдието в пелин и захвърлят правдата на земята! 8 Този, който прави Плеядите и Орион, който обръща смъртната сянка в зора и деня затъмнява на нощ, който вика морските води и ги излива по лицето на земята, ГОСПОД е Името Му; 9 който нанася внезапно опустошение върху силните и опустошение идва върху крепостите. 10 Те мразят изобличителя в портата и се гнусят от онзи, който говори с правота. 11 Затова, понеже тъпчете сиромаха и взимате от него данък жито, построихте къщи от дялани камъни, но няма да живеете в тях, насадихте желани лозя, но няма да пиете виното им. 12 Защото зная многото ви престъпления и тежките ви грехове; притеснявате праведния, взимате подкуп и онеправдавате бедните в портата. 13 Затова разумният ще мълчи в такова време, защото е зло време. 14 Търсете доброто, а не злото, за да живеете; и ГОСПОД, Бог на Войнствата, ще бъде с вас, както казвате. 15 Мразете злото и обичайте доброто и установете правосъдие в портата; може би ГОСПОД, Бог на Войнствата, ще се смили за остатъка от Йосиф. 16 Затова, така казва ГОСПОД, Бог на Войнствата, Господ: По всички площади ще има ридание и по всички улици ще казват: Горко! Горко! И ще повикат земеделеца за жалеене, и изкусните оплаквателки за ридание. 17 И по всичките лозя ще има ридание, защото Аз ще мина посред теб, казва ГОСПОД. 18 Горко на онези, които копнеят за Деня на ГОСПОДА! За какво ви е той? Денят на ГОСПОДА е тъмнина, а не светлина – 19 както ако човек бяга от лъв и го срещне мечка, и като влезе в къщи и опре ръката си на стената и го ухапе змия. 20 Няма ли да бъде Денят на ГОСПОДА тъмнина, а не светлина; и мрак, а не сияние?ст. 18; 21 Мразя, отвращавам се от празниците ви и няма да благоволя в тържествените ви събрания. 22 Защото, ако ми принесете всеизгарянията и приносите си, няма да ги приема, и примирителните ви жертви от угоен добитък няма да погледна. 23 Махни от мен шума на песните си и свиренето на арфите ти няма да слушам. 24 А нека правосъдието тече като вода и правдата – като непресъхващ поток. 25 Принасяхте ли ми жертви и приноси в пустинята четиридесет години, доме израилев? 26 Носехте Сикут, царя си, и Хиун, идолите си, звездата на боговете си, които си направихте. 27 Затова ще ви откарам в плен отвъд Дамаск, казва ГОСПОД, Бог на Войнствата е Името Му.