1Ecoutez donc ╵ce que dit l’Eternel: Lève-toi et engage ╵un procès devant les montagnes et que les collines t’entendent!2Ecoutez donc, montagnes, ╵fondements immuables de la terre, le plaidoyer de l’Eternel. Car l’Eternel est en procès ╵avec son peuple, il va plaider contre Israël.3Que t’ai-je fait, mon peuple? En quoi t’ai-je lassé? Réponds-moi donc!4T’ai-je lassé ╵en te faisant sortir* d’Egypte, et en te délivrant ╵de ce pays où tu étais esclave, et en envoyant devant toi ╵Moïse, Aaron et Miryam*?5Souviens-toi donc, de ce qu’avait tramé ╵Balaq, roi de Moab, et de ce que lui répondit ╵Balaam*, le fils de Béor. Souviens-toi du chemin ╵que tu as parcouru ╵de Shittim à Guilgal*, et reconnais que l’Eternel t’a fait justice.
Le vrai culte
6Avec quoi donc pourrai-je ╵me présenter à l’Eternel? Et avec quoi m’inclinerai-je ╵devant le Dieu d’en haut? Irai-je devant lui ╵avec des holocaustes, avec des veaux âgés d’un an?7L’Eternel voudra-t-il ╵des milliers de béliers, dix mille torrents d’huile? Devrai-je sacrifier ╵mon enfant premier-né ╵pour payer pour ma transgression, l’enfant issu de moi, ╵pour expier ma faute?8On te l’a enseigné, ô homme, ╵ce qui est bien et ce que l’Eternel ╵attend de toi: c’est que tu te conduises ╵avec droiture, que tu prennes plaisir ╵à la bonté et que tu vives dans l’humilité ╵avec ton Dieu*.
Contre les fraudeurs
9L’Eternel s’adresse à la ville: – la sagesse, c’est de le craindre*: alors, écoutez la menace ╵de votre châtiment et celui qui l’a décidé –10Supporterai-je encore, ╵communauté méchante, les biens injustement acquis, et des mesures de capacité réduites*, ╵objets de ma malédiction?11Laisserai-je impuni ╵celui qui utilise ╵des balances faussées et qui a dans son sac ╵des poids truqués?12Les riches de la ville ╵ont recours à la violence, ses habitants ╵profèrent des mensonges, leur langue ne fait que tromper.13A mon tour, je vous frapperai, ╵jusqu’à vous en rendre malades, je vous dévasterai ╵à cause de vos fautes,14vous mangerez ╵sans être rassasiés, cela vous tordra les entrailles. Vous ferez des réserves, ╵vous n’en sauverez rien. Ce que vous sauveriez, je le livrerai à l’épée*.15Vous sèmerez sans pouvoir moissonner; vous presserez l’olive, mais sans vous frotter d’huile; vous foulerez les grappes, sans en boire le vin.16Vous êtes résolus à suivre ╵les préceptes d’Omri, et vous suivez l’exemple ╵de toutes les pratiques ╵de la maison d’Achab*, oui, vous vous conduisez ╵selon leurs modes de pensée. C’est pourquoi je vais provoquer ╵la destruction de votre ville. Je ferai de ses habitants ╵un sujet de sarcasme: vous porterez l’opprobre de mon peuple.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.