1Eliphaz de Témân prit la parole et dit:2Est-il digne d’un sage ╵de répliquer par un savoir ╵qui n’est rien que du vent, de se remplir le ventre ╵d’un sirocco aride*?3Va-t-il argumenter ╵à coups de mots futiles, avec de longs discours ╵qui ne servent à rien?4Voilà que toi, ╵tu réduis à néant ╵la crainte due à Dieu, et tu rends inutile ╵toute réflexion devant Dieu.5C’est ton iniquité ╵qui inspire ta bouche, et tu as adopté ╵la langue des rusés.6C’est donc ta propre bouche ╵qui te condamnera, ╵ce ne sera pas moi. Ce sont tes propres lèvres ╵qui déposeront contre toi.7Es-tu le premier homme ╵qui soit né ici-bas? Aurais-tu vu le jour ╵bien avant les collines?8Aurais-tu entendu ╵ce qui s’est dit ╵dans le conseil de Dieu? Aurais-tu confisqué ╵pour toi seul la sagesse?9En fait, que sais-tu donc ╵que nous ne sachions pas? Qu’as-tu bien pu comprendre ╵qui nous ait échappé?10Il y a aussi parmi nous ╵des anciens, des vieillards plus âgés que ton père!11Tiens-tu pour peu de chose ╵le réconfort que Dieu t’apporte et les paroles modérées ╵qui te sont adressées?12Où t’emporte ton cœur? A quoi font allusion ╵ces clignements des yeux?13Comment peux-tu oser ╵t’irriter contre Dieu, et laisser échapper ╵tous ces propos?14Comment un être humain ╵pourrait-il être pur? Et comment l’être ╵né d’une femme ╵pourrait-il être juste?15Or, même à ses saints anges* ╵Dieu ne fait pas confiance, le ciel n’est pas pur à ses yeux.16Combien moins l’être détestable, ╵cet homme corrompu qui commet l’injustice ╵comme il boirait de l’eau!17Je vais t’instruire: écoute-moi! Je vais te raconter ╵ce que j’ai découvert,18l’enseignement des sages ╵qu’ils tenaient de leurs pères qu’ils ont transmis sans rien cacher.19A eux seuls, le pays ╵avait été donné, et aucun étranger ╵n’était encore passé parmi eux.20Tous les jours de sa vie, ╵le méchant connaît le tourment, tout au long des années ╵réservées au tyran.21Un bruit plein d’épouvante ╵résonne à ses oreilles et même en temps de paix ╵un destructeur fondra sur lui.22Il ne peut espérer ╵revenir des ténèbres, et le glaive le guette.23Il erre çà et là: ╵où donc trouver du pain? Il sait que des jours sombres ╵se préparent pour lui.24Le tourment et l’angoisse ╵le jetteront dans l’épouvante et se rueront sur lui ╵comme un roi préparé ╵à marcher au combat,25parce que, contre Dieu ╵il a levé le poing, et qu’il s’est élevé ╵contre le Tout-Puissant.26Il a foncé sur lui ╵tête baissée en s’abritant derrière ╵un épais bouclier.27Son visage est bouffi de graisse, ses flancs lourds d’embonpoint.28Mais il aura pour domicile ╵des villes dévastées, dans des maisons inhabitées, tombant en ruine.29Il ne pourra pas s’enrichir, ╵sa fortune ne tiendra pas, et sa prospérité ╵ne s’étalera plus sur terre.30Il ne pourra ╵échapper aux ténèbres. La flamme rendra secs ╵tous ses rameaux*, et il sera chassé ╵par le souffle de Dieu*.31C’est dans la fausseté ╵qu’il a mis sa confiance. Mais il se trompe, ╵car il récoltera ╵la fausseté.32Avant que son jour vienne ╵cela s’accomplira, et, jamais, sa ramure ╵ne reverdira plus.33Il est comme une vigne ╵qui laisserait tomber ╵ses raisins encore verts, ou comme un olivier ╵perdant ses fleurs.34Car la famille de l’impie ╵demeurera stérile; les maisons qui abritent ╵la corruption ╵seront la proie des flammes.35Car qui conçoit le mal ╵enfante le malheur et au fond de son cœur ╵mûrit la tromperie.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.