1Voici le message que l’Eternel communiqua par le prophète Jérémie au sujet de Babylone et du pays des Chaldéens:2Proclamez la nouvelle ╵parmi les peuples! Publiez-la! Elevez l’étendard! Oui, faites-la savoir ╵et ne la cachez pas! Dites que Babylone est prise, Bel est couvert de honte, Mardouk est tout épouvanté*. Ses statues sont honteuses, et ses idoles sont dans l’épouvante.3Car un peuple ennemi, ╵du nord, vient t’attaquer*; il transformera ton pays ╵en une terre dévastée où nul n’habitera. Des hommes jusqu’aux bêtes, ╵tous partiront, ils s’en iront.4En ce temps-là, ╵à cette époque, l’Eternel le déclare, les Israélites viendront ╵avec les Judéens, ils marcheront en larmes et ils se tourneront ╵vers l’Eternel, leur Dieu.5Et ils s’informeront ╵du chemin qui mène à Sion, ils tourneront ╵vers elle leurs regards. « Venez, se diront-ils, ╵attachons-nous à l’Eternel par une alliance éternelle ╵qu’on n’oubliera jamais. »6Mon peuple était semblable ╵à des moutons perdus. Leurs bergers les ont égarés, ils les ont détournés ╵sur les montagnes. De montagne en colline, ils allaient en oubliant leur bercail.7Ceux qui les rencontraient ╵en faisaient leur pâture. Leurs ennemis disaient: « Nous ne nous mettrons pas en tort, puisqu’ils ont péché contre l’Eternel, lui qui avait été pour eux ╵comme un enclos où régnait la justice et en qui leurs ancêtres ╵avaient placé leur espérance. »8Partez de Babylone* et du pays des Chaldéens! Oui, sortez-en comme des boucs ╵en tête du troupeau!9Car je vais susciter une coalition ╵de grandes nations* des pays du nord pour qu’elles viennent ╵attaquer Babylone. Elles se rangeront ╵en bataille contre elle et s’en empareront. Leurs flèches sont semblables ╵à d’habiles guerriers et elles ne reviennent pas à vide.10Et la Chaldée sera mise au pillage; ceux qui la pilleront ╵se rassasieront bien, l’Eternel le déclare.11Ah! vous pouvez bien vous réjouir, ╵exulter d’allégresse, vous qui avez pillé ╵mon patrimoine! Vous pouvez vous ébattre ╵comme une génisse foulant le blé et vous pouvez hennir ╵comme des étalons;12votre mère-patrie ╵est toute couverte de honte, celle qui vous a enfantés ╵connaît le déshonneur. La voici mise au dernier rang ╵de toutes les nations, devenue un désert, ╵une terre aride, une steppe.13L’indignation de l’Eternel en a fait une terre ╵où tout est dévasté et où personne n’habite. Tous ceux qui passeront ╵tout près de Babylone en seront effarés ╵et siffleront d’horreur ╵à la vue de toutes ses plaies.14Oui, vous tous les archers, rangez-vous en bataille ╵autour de Babylone, tirez contre elle, n’épargnez pas les flèches, car elle a péché contre l’Eternel.15Poussez des cris de guerre ╵de tous côtés contre elle! Elle se rend, ses remparts sont tombés, ses murailles sont démolies: c’est ici la rétribution ╵de l’Eternel contre elle. Oui, rétribuez-la, et faites-lui comme elle a fait!16Eliminez de Babylone ╵à la fois le semeur et celui qui tient la faucille ╵au temps de la moisson! Et devant l’épée meurtrière, chacun s’en retournera chez les siens, chacun fuira dans son pays*!17Israël est semblable ╵à une brebis isolée pourchassée par des lions: le premier l’a mangée, ╵– c’est le roi d’Assyrie – et le suivant ╵lui a broyé les os: Nabuchodonosor, ╵le roi de Babylone*.18Et c’est pourquoi ╵voici ce que déclare ╵le Seigneur des armées célestes, ╵Dieu d’Israël: Je vais rétribuer ╵le roi de Babylone ╵et son pays, tout comme j’ai rétribué ╵le roi de l’Assyrie*.19Je ramènerai Israël ╵dans son enclos; il paîtra de nouveau ╵sur le Carmel et au Basan, il se rassasiera sur les monts d’Ephraïm ╵et ceux de Galaad*.20En ce temps-là, ╵à cette époque, l’Eternel le déclare, on aura beau chercher ╵la faute d’Israël, elle aura disparu, le péché de Juda, on ne le retrouvera plus; car je pardonnerai au reste ╵que j’aurai épargné.21Lancez-vous à l’attaque ╵du pays de Merataïm*! Sus aux habitants de Peqod, poursuis-les et massacre-les, ╵extermine-les tous ╵pour me les consacrer, déclare l’Eternel, oui, fais tout ce que je t’ai ordonné.22On entend le bruit du combat ╵dans le pays; immense est le désastre.23Comment est-ce possible? ╵il est brisé, mis en pièces, le marteau qui frappait toute la terre. Babylone a été réduite ╵à une terre dévastée ╵au milieu des nations!24Je t’ai tendu un piège, et tu as été prise, ╵ô Babylone, sans t’en apercevoir. Oui, tu as été découverte ╵et l’on s’est emparé de toi, car tu t’es attaquée ╵à l’Eternel lui-même.25L’Eternel a ouvert son arsenal et il en a tiré les armes ╵de sa colère; car c’est là l’œuvre que l’Eternel, ╵le Seigneur des armées célestes, ╵va accomplir dans le pays des Chaldéens.26Venez vers elle ╵du bout du monde, défoncez ses greniers, entassez le butin ╵comme des tas de gerbes, et exterminez-la totalement: qu’il n’en reste plus rien!27Massacrez ses guerriers, ╵tous ses jeunes taureaux: qu’on les mène au carnage! Ah! quel malheur pour eux, ╵le temps est arrivé, c’est le jour de leur châtiment!28Ecoutez! on entend ╵la voix de ceux qui fuient ╵et des rescapés de Babylonie. Ils viennent apprendre à Sion ╵quelle rétribution ╵l’Eternel notre Dieu ╵a exercé sur Babylone et comment il a fait payer ╵ce qu’elle a fait contre son temple.29Appelez les archers contre elle, tous ceux qui bandent l’arc, et dressez tout autour ╵un camp pour l’attaquer, qu’il n’y ait pas de rescapés, oui, faites-lui payer ╵selon ce qu’elle a fait*: faites-lui tout ce qu’elle a fait! Car, envers l’Eternel, ╵elle s’est montrée insolente envers le Dieu saint d’Israël.30Aussi ses jeunes gens ╵tomberont sur ses places et tous ses combattants, ce jour-là, seront réduits au silence, l’Eternel le déclare.31Je vais m’en prendre à toi, ╵toi l’orgueilleuse, déclare l’Eternel, ╵le Seigneur des armées célestes, car le temps est venu pour toi, c’est le jour de rendre des comptes.32La voilà qui chancelle, ╵l’insolente, et qui tombe, et nul ne la relève. Je vais mettre le feu à ses cités et il consumera ╵tout ce qui est autour.
L’Eternel défend la cause de son peuple
33Voici ce que déclare ╵le Seigneur des armées célestes: Les gens d’Israël et ceux de Juda ╵sont opprimés, ╵les uns comme les autres. Tous ceux qui les ont déportés ╵les retiennent chez eux et ils refusent ╵de les laisser aller.34Pourtant, leur libérateur est puissant: oui il se nomme ╵le Seigneur des armées célestes. Il prend en main leur cause ╵et il la défendra. Il donnera ╵la tranquillité au pays et il ébranlera ╵les habitants de Babylone.35Epée, fonds sur les Chaldéens, demande l’Eternel, et sur les habitants de Babylone, sur ses ministres et ses sages!36Epée, fonds sur ses magiciens* et qu’ils perdent le sens! Epée! Sus aux guerriers, et qu’ils soient terrifiés!37Epée, fonds sur ses chevaux et ses chars et sur tout ce ramassis de gens ╵qui sont chez elle. Et qu’ils ne soient plus que des femmelettes! Epée! Fonds sur tous ses trésors: qu’ils soient pillés!38Sécheresse*, fonds sur tous ses canaux et qu’ils soient asséchés! Car ce pays est plein d’idoles, et ces épouvantails ╵les font déraisonner.39C’est pourquoi les chacals ╵y auront leur demeure ╵avec les chats sauvages, et les autruches ╵en feront leur séjour. Personne, plus jamais, ╵ne s’y établira, elle restera dépeuplée ╵à perpétuité*.40Il en sera ╵comme lors de la catastrophe ╵de Sodome et Gomorrhe ╵et des cités voisines*, ╵que Dieu a renversées, l’Eternel le déclare: Personne n’y habitera, non, aucun être humain ╵n’y séjournera plus.
L’ennemi viendra du nord
41Un peuple va venir du nord, une grande nation; ╵des rois nombreux se mettent en campagne ╵des confins de la terre*.42Ils empoignent l’arc et la lance, ils sont cruels et sans pitié, et ils mugissent ╵comme la mer. Ils sont montés sur des chevaux, rangés en ordre de bataille ╵tout comme des soldats pour te combattre, ╵communauté de Babylone!43Lorsque le roi de Babylone ╵a appris la nouvelle, ses bras ont défailli, l’angoisse l’a étreint, des douleurs l’ont saisi ╵comme une femme en couches.44Voici, comme un lion ╵monte des forêts luxuriantes du Jourdain vers des enclos solides, moi je viendrai ╵les faire déguerpir de là ╵en un clin d’œil, et je me choisirai ╵quelqu’un pour dominer sur lui*. Car qui est mon égal? Qui me demandera des comptes? Et quel est le berger ╵qui pourrait tenir contre moi*?45Ecoutez donc le plan ╵que l’Eternel ╵a formé contre Babylone, et les projets qu’il a formés ╵au sujet du pays des Chaldéens: on les entraînera ╵comme les plus chétives ╵des bêtes du troupeau et l’on ravagera ╵après eux leur enclos.46Au bruit de la prise de Babylone, la terre tremblera, et chez les peuples étrangers, ╵on entendra un cri.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.