Psalm 86 | La Bible du Semeur Hoffnung für alle

Psalm 86 | La Bible du Semeur

Viens me sauver

1 Prière de David. Tends vers moi ton oreille, ╵Eternel, réponds-moi, car je suis pauvre et affligé. 2 Viens protéger ma vie, ╵car je te suis attaché. Toi mon Dieu, sauve-moi: ╵je suis ton serviteur, ╵je me confie en toi. 3 O Seigneur, fais-moi grâce! Je crie vers toi sans cesse. 4 Réjouis ton serviteur, car c’est vers toi, Seigneur, ╵que je me porte. 5 Car tu es bon, Seigneur, ╵et prompt à pardonner, riche en amour ╵pour tous ceux qui t’invoquent. 6 Ecoute ma prière, ╵ô Eternel! Sois attentif ╵à mes supplications! 7 Au jour de ma détresse, ╵c’est vers toi que je crie, car tu me répondras. 8 Parmi les dieux, Seigneur, ╵nul n’est semblable à toi! Aucun ne pourrait accomplir ╵des œuvres semblables aux tiennes. 9 Tous les peuples que tu as faits viendront se prosterner ╵devant toi, ô Seigneur, et ils te rendront gloire*. 10 Car tu es grand, ╵et tu accomplis des prodiges! C’est toi seul qui es Dieu. 11 Enseigne-moi, ô Eternel, ╵la voie que tu veux que je suive, et je me conduirai ╵selon ta vérité. Accorde-moi un cœur ╵tel qu’il te craigne sans partage. 12 De tout mon cœur, ╵je te louerai, Seigneur mon Dieu, ╵je te rendrai ╵gloire à toujours. 13 Car ton amour ╵pour moi est grand, et toi, tu me délivres ╵du gouffre du séjour des morts. 14 O Dieu, des hommes arrogants ╵se dressent contre moi, une bande de violents ╵en veulent à ma vie. Il n’y a pas de place ╵pour toi dans leurs pensées. 15 Mais toi, Seigneur, ╵tu es un Dieu compatissant ╵et disposé à faire grâce; toi, tu es lent à la colère, ╵riche en amour fidèle*. 16 Tourne-toi donc vers moi ╵et fais-moi grâce! Accorde-moi ta force, ╵à moi qui suis ton serviteur. Oui, viens sauver ╵le fils de ta servante. 17 Accorde-moi un signe ╵de ta bonté. Que ceux qui me haïssent ╵le voient et soient couverts de honte! Car c’est toi, Eternel, ╵qui es mon aide ╵et mon consolateur.

La Bible du Semeur ® Copyright © 1992, 1999, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “La Bible du Semeur” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Hoffnung für alle

Gib mir ein Zeichen deiner Güte!

1 Ein Gebet von David. Höre mich, o HERR, und antworte mir, denn ich bin hilflos und auf dich angewiesen! 2 Rette mein Leben – ich gehöre doch zu dir! Hilf mir, denn auf dich setze ich mein Vertrauen! Du bist mein Gott, dem ich diene. 3 Den ganzen Tag rufe ich nach dir; hab doch Erbarmen mit mir, HERR! 4 Schenke mir wieder neue Freude, nach dir sehne ich mich! 5 Du, HERR, bist gut und zum Vergeben bereit, unermesslich ist deine Gnade für alle, die zu dir beten. 6 Höre, HERR, mein Gebet, ich flehe zu dir! 7 Ich weiß weder aus noch ein. Darum schreie ich zu dir, und du wirst mich erhören. 8 Kein anderer Gott ist wie du, HERR; niemand kann tun, was du tust! 9 Du hast alle Völker geschaffen. Sie werden zu dir kommen und dich anbeten, sie werden deinen Namen rühmen und ehren. 10 Denn du bist groß und vollbringst Wunder, nur du bist Gott, du allein! 11 HERR, zeige mir deinen Weg, ich will dir treu sein und tun, was du sagst. Gib mir nur dies eine Verlangen: dir mit Ehrfurcht zu begegnen! 12 Von ganzem Herzen will ich dir danken, HERR, mein Gott; für alle Zeiten will ich deinen Namen preisen. 13 Denn deine Liebe zu mir ist unfassbar groß! Du hast mich dem sicheren Tod entrissen. 14 Hochmütige Menschen fallen über mich her. Sie tun sich zusammen und schrecken vor keiner Gewalttat zurück, ja, sie trachten mir nach dem Leben. Du, HERR, bist ihnen völlig gleichgültig! 15 Aber du bist ein gnädiger und barmherziger Gott. Deine Geduld ist groß, deine Liebe und Treue kennen kein Ende. 16 Darum wende dich mir zu und hab Erbarmen! Gib mir deine Kraft und rette mich! Dir bin ich treu ergeben. 17 HERR, gib mir ein sichtbares Zeichen deiner Güte! Dann werden alle, die mich hassen, sich schämen, weil du mir geholfen und mich getröstet hast!