Psalm 71 | La Bible du Semeur English Standard Version

Psalm 71 | La Bible du Semeur

Ne m’abandonne pas dans ma vieillesse

1 C’est en toi, Eternel, ╵que je cherche un refuge. Que jamais cela ne tourne à ma confusion! 2 Toi qui es juste, ╵délivre-moi! ╵Oui, secours-moi! Tends l’oreille vers moi ╵et sauve-moi! 3 Sois le rocher ╵où je trouve un refuge, où je peux accéder ╵à tout moment, où tu as résolu ╵de me sauver! Car tu es mon rocher, ╵ma forteresse. 4 Mon Dieu, délivre-moi ╵des criminels, des gens iniques ╵et violents. 5 O Seigneur Eternel, ╵sur toi je compte, car, depuis ma jeunesse, ╵ma confiance est en toi. 6 Oui, depuis ma naissance*, ╵je prends appui sur toi. Depuis que je suis sorti du sein maternel, ╵tu me soutiens*. Tu es sans cesse ╵mon sujet de louange. 7 Pour beaucoup, je suis un prodige, et toi, tu es pour moi ╵un abri fortifié. 8 Ma bouche est pleine ╵de louanges pour toi et, chaque jour, ╵elle publie ta gloire. 9 En ma vieillesse, ╵ne me délaisse pas; quand diminuent mes forces, ╵ne m’abandonne pas! 10 Mes ennemis ╵discourent contre moi, ceux qui m’épient, ╵ensemble se concertent, 11 disant: « Dieu l’a abandonné! Poursuivez-le! ╵Saisissez-vous de lui! Il n’est personne ╵qui puisse le sauver. » 12 Mais toi, ô Dieu, ╵ne reste pas si loin! Mon Dieu, viens vite à mon secours! 13 Qu’ils soient remplis de honte ╵et disparaissent, tous mes accusateurs! Qu’ils soient couverts d’opprobre, ╵d’ignominie, ces gens qui cherchent à me nuire! 14 Mais moi, sans cesse, ╵je serai plein d’espoir. De plus en plus, ╵je veux chanter ta gloire. 15 Oui, tous les jours, j’annoncerai ╵tes actes de justice ╵et de salut, dont je ne connais pas le nombre*. 16 Par ta puissance, ╵ô Seigneur Eternel, ╵je me présenterai et je rappellerai ╵que toi seul tu es juste. 17 Tu m’as instruit, ╵ô Dieu, dès ma jeunesse; jusqu’à ce jour, ╵je publie tes merveilles. 18 Et maintenant que je suis vieux, ╵que j’ai les cheveux blancs, ô Dieu, ne m’abandonne pas, et je pourrai ╵dire ta force ╵dès aujourd’hui ╵aux hommes de mon temps, et ta puissance ╵aux générations à venir. 19 Ta justice, ô Dieu, est immense, car tu as fait ╵des choses merveilleuses! Qui donc, ô Dieu, ╵serait semblable à toi? 20 Tu nous as fait ╵passer par des détresses ╵et des malheurs sans nombre. Tu nous feras revivre et, du fond des abîmes, ╵tu me retireras. 21 Veuille me rendre ╵encore plus honoré, et me consoler à nouveau. 22 Moi, en retour, ╵je te célébrerai ╵au son du luth pour ta fidélité, mon Dieu. Je te célébrerai ╵en jouant de la lyre, Saint d’Israël! 23 Je pousserai des cris de joie, ╵je chanterai en ton honneur de tout mon être ╵car tu m’as délivré. 24 Je redirai sans cesse ╵que tu es juste. Ils seront confondus, ╵couverts de honte, ces gens qui cherchent à me nuire.

La Bible du Semeur ® Copyright © 1992, 1999, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “La Bible du Semeur” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

English Standard Version

Forsake Me Not When My Strength Is Spent

1 In you, O Lord, do I take refuge; let me never be put to shame! 2 In your righteousness deliver me and rescue me; incline your ear to me, and save me! 3 Be to me a rock of refuge, to which I may continually come; you have given the command to save me, for you are my rock and my fortress. 4 Rescue me, O my God, from the hand of the wicked, from the grasp of the unjust and cruel man. 5 For you, O Lord, are my hope, my trust, O Lord, from my youth. 6 Upon you I have leaned from before my birth; you are he who took me from my mother’s womb. My praise is continually of you. 7 I have been as a portent to many, but you are my strong refuge. 8 My mouth is filled with your praise, and with your glory all the day. 9 Do not cast me off in the time of old age; forsake me not when my strength is spent. 10 For my enemies speak concerning me; those who watch for my life consult together 11 and say, “God has forsaken him; pursue and seize him, for there is none to deliver him.” 12 O God, be not far from me; O my God, make haste to help me! 13 May my accusers be put to shame and consumed; with scorn and disgrace may they be covered who seek my hurt. 14 But I will hope continually and will praise you yet more and more. 15 My mouth will tell of your righteous acts, of your deeds of salvation all the day, for their number is past my knowledge. 16 With the mighty deeds of the Lord God I will come; I will remind them of your righteousness, yours alone. 17 O God, from my youth you have taught me, and I still proclaim your wondrous deeds. 18 So even to old age and gray hairs, O God, do not forsake me, until I proclaim your might to another generation, your power to all those to come. 19 Your righteousness, O God, reaches the high heavens. You who have done great things, O God, who is like you? 20 You who have made me see many troubles and calamities will revive me again; from the depths of the earth you will bring me up again. 21 You will increase my greatness and comfort me again. 22 I will also praise you with the harp for your faithfulness, O my God; I will sing praises to you with the lyre, O Holy One of Israel. 23 My lips will shout for joy, when I sing praises to you; my soul also, which you have redeemed. 24 And my tongue will talk of your righteous help all the day long, for they have been put to shame and disappointed who sought to do me hurt.