1Oui, j’aime l’Eternel ╵car il m’entend lorsque je le supplie:2il m’a prêté l’oreille; je l’invoquerai donc ╵tous les jours de ma vie.3Les cordes de la mort ╵s’enroulaient tout autour de moi, les terreurs du séjour des morts ╵m’avaient déjà saisi, et j’étais accablé ╵de tristesse et d’angoisse.4Alors j’ai prié l’Eternel: De grâce, ô Eternel, ╵viens me sauver la vie!5L’Eternel nous fait grâce ╵et il est juste. Notre Dieu est compatissant.6L’Eternel garde les gens simples. Quand j’étais démuni, ╵il m’a sauvé.7Retrouve donc le calme, ╵mon âme, car l’Eternel t’a fait du bien.8Oui, tu m’as fait échapper à la mort, tu as séché mes pleurs, tu m’as préservé de la chute:9ainsi je marcherai encore ╵sous le regard de l’Eternel au pays des vivants.10Oui, j’ai gardé confiance ╵même quand je disais*: « Je suis trop malheureux! »11Dans mon accablement, ╵j’en venais à me dire: « Ah, tout homme est menteur! »12Que puis-je rendre à l’Eternel pour tous ses bienfaits envers moi?13J’élèverai ╵la coupe du salut*, et j’invoquerai l’Eternel,14et, devant tout son peuple, j’accomplirai les vœux ╵que j’ai faits envers l’Eternel.15Elle est précieuse ╵aux yeux de l’Eternel la vie de ceux qui lui sont attachés*.16De grâce, ô Eternel, ╵ne suis-je pas ton serviteur? Je suis ton serviteur, ╵le fils de ta servante; et tu as détaché mes chaînes.17Je t’offrirai un sacrifice, ╵pour marquer ma reconnaissance, et j’invoquerai l’Eternel.18Oui, devant tout son peuple, j’accomplirai les vœux ╵que j’ai faits envers l’Eternel,19sur les parvis du temple ╵de l’Eternel, au milieu de Jérusalem! Louez l’Eternel!
English Standard Version
I Love the Lord
1I love the Lord, because he has heard my voice and my pleas for mercy.2Because he inclined his ear to me, therefore I will call on him as long as I live.3The snares of death encompassed me; the pangs of Sheol laid hold on me; I suffered distress and anguish.4Then I called on the name of the Lord: “O Lord, I pray, deliver my soul!”5Gracious is the Lord, and righteous; our God is merciful.6The Lord preserves the simple; when I was brought low, he saved me.7Return, O my soul, to your rest; for the Lord has dealt bountifully with you.8For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from stumbling;9I will walk before the Lord in the land of the living.10I believed, even when* I spoke: “I am greatly afflicted”;11I said in my alarm, “All mankind are liars.”12What shall I render to the Lord for all his benefits to me?13I will lift up the cup of salvation and call on the name of the Lord,14I will pay my vows to the Lord in the presence of all his people.15Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.16O Lord, I am your servant; I am your servant, the son of your maidservant. You have loosed my bonds.17I will offer to you the sacrifice of thanksgiving and call on the name of the Lord.18I will pay my vows to the Lord in the presence of all his people,19in the courts of the house of the Lord, in your midst, O Jerusalem. Praise the Lord!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.