Psalm 114 | La Bible du Semeur English Standard Version

Psalm 114 | La Bible du Semeur

Quand Israël sortit d’Egypte

1 Quand Israël sortit d’Egypte, quand les descendants de Jacob ╵quittèrent un peuple parlant une langue étrangère, 2 Juda devint le sanctuaire ╵de l’Eternel, Israël devint son domaine. 3 La mer le vit et prit la fuite, le Jourdain reflua*, 4 et les montagnes ╵se mirent à bondir ╵tout comme des béliers, et les collines ╵tout comme des cabris. 5 Qu’avais-tu, mer, ╵pour fuir ainsi? Et toi, Jourdain, ╵pour refluer? 6 Et vous, montagnes, qu’aviez-vous ╵pour bondir comme des béliers, et vous, collines, ╵tout comme des cabris? 7 O terre, tremble devant le Seigneur, oui, devant le Dieu de Jacob: 8 il change le roc en étang, la pierre en source jaillissante*.

La Bible du Semeur ® Copyright © 1992, 1999, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “La Bible du Semeur” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

English Standard Version

Tremble at the Presence of the Lord

1 When Israel went out from Egypt, the house of Jacob from a people of strange language, 2 Judah became his sanctuary, Israel his dominion. 3 The sea looked and fled; Jordan turned back. 4 The mountains skipped like rams, the hills like lambs. 5 What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you turn back? 6 O mountains, that you skip like rams? O hills, like lambs? 7 Tremble, O earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob, 8 who turns the rock into a pool of water, the flint into a spring of water.