Jeremia 1 | La Bible du Semeur English Standard Version

Jeremia 1 | La Bible du Semeur
1 Ce livre contient les paroles de Jérémie, fils de Hilqiya, l’un des prêtres, qui habitait à Anatoth*, dans le territoire de Benjamin. 2 L’Eternel lui a parlé la treizième année du règne de Josias*, fils d’Amôn et roi de Juda, 3 et sous le règne de Yehoyaqim, fils de Josias, roi de Juda, et jusqu’à la fin de la onzième année du règne de Sédécias, fils de Josias, roi de Juda, jusqu’à la déportation des habitants de Jérusalem au cinquième mois*.

L’appel de Jérémie

4 L’Eternel m’adressa la parole en ces termes: 5 Avant de t’avoir formé dans le sein de ta mère, je t’ai choisi; et avant ta naissance, je t’ai consacré: je t’ai destiné à être prophète pour les peuples. 6 Je répondis: Hélas, Seigneur Eternel, je ne sais pas m’exprimer, car je suis un adolescent. 7 Mais l’Eternel me répondit: Ne dis pas: « Je suis un adolescent »; tu iras trouver tous ceux auprès de qui je t’enverrai, et tu leur diras tout ce que je t’ordonnerai. 8 N’aie pas peur de ces gens, car je suis avec toi pour te délivrer, l’Eternel le déclare. 9 Alors l’Eternel tendit la main et me toucha la bouche, et il me dit: Tu vois: je mets mes paroles dans ta bouche. 10 Sache que je te confie aujourd’hui une mission envers les peuples et les royaumes: celle d’arracher et de renverser, de ruiner et de détruire, de construire et de planter*.

L’arbre-veilleur et le chaudron

11 L’Eternel m’adressa encore la parole en ces termes: Que vois-tu, Jérémie? Je répondis: Je vois une branche d’amandier. 12 – Tu as bien vu, me dit l’Eternel. Eh bien, je veille* sur ma parole pour accomplir ce que j’ai dit. 13 Puis l’Eternel m’adressa une seconde fois la parole: Que vois-tu encore? Et je répondis: Je vois un chaudron en train de bouillir et qui se trouve au nord. 14 Et l’Eternel me dit: C’est, en effet, du nord* ╵que le malheur viendra se déverser ╵sur tous les habitants de ce pays. 15 Car je vais appeler ╵tous les peuples des royaumes du Nord, l’Eternel le déclare. Ils viendront, et chacun ╵installera son trône devant les portes de Jérusalem, face à tous ses remparts, et à tous ceux ╵des villes de Juda. 16 Et je rendrai mon jugement ╵contre les habitants de ce pays pour tout le mal qu’ils ont commis; parce qu’ils m’ont abandonné, qu’ils offrent de l’encens ╵à d’autres dieux, et se prosternent ╵devant les dieux ╵qu’ils se sont fabriqués. 17 Toi donc, tu mettras ta ceinture* et tu te lèveras, ╵tu leur diras tout ce que je t’ordonnerai. Ne te laisse pas terrifier par eux, sinon c’est moi qui, devant eux, ╵m’en vais te terrifier. 18 Et moi dès aujourd’hui, ╵je fais de toi ╵comme une ville fortifiée, comme un pilier de fer ╵et un rempart de bronze ╵face à tout le pays: face aux rois de Juda, ╵à ses ministres, à ses prêtres et à son peuple. 19 Ils te feront la guerre, mais ils ne l’emporteront pas sur toi, car je suis avec toi, ╵l’Eternel le déclare, ╵je te délivrerai.

La Bible du Semeur ® Copyright © 1992, 1999, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “La Bible du Semeur” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

English Standard Version
1 The words of Jeremiah, the son of Hilkiah, one of the priests who were in Anathoth in the land of Benjamin, 2 to whom the word of the Lord came in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah, in the thirteenth year of his reign. 3 It came also in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, and until the end of the eleventh year of Zedekiah, the son of Josiah, king of Judah, until the captivity of Jerusalem in the fifth month.

The Call of Jeremiah

4 Now the word of the Lord came to me, saying, 5 “Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you; I appointed you a prophet to the nations.” 6 Then I said, “Ah, Lord God! Behold, I do not know how to speak, for I am only a youth.” 7 But the Lord said to me, “Do not say, ‘I am only a youth’; for to all to whom I send you, you shall go, and whatever I command you, you shall speak. 8 Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you, declares the Lord.” 9 Then the Lord put out his hand and touched my mouth. And the Lord said to me, “Behold, I have put my words in your mouth. 10 See, I have set you this day over nations and over kingdoms, to pluck up and to break down, to destroy and to overthrow, to build and to plant.” 11 And the word of the Lord came to me, saying, “Jeremiah, what do you see?” And I said, “I see an almond* branch.” 12 Then the Lord said to me, “You have seen well, for I am watching over my word to perform it.” 13 The word of the Lord came to me a second time, saying, “What do you see?” And I said, “I see a boiling pot, facing away from the north.” 14 Then the Lord said to me, “Out of the north disaster* shall be let loose upon all the inhabitants of the land. 15 For behold, I am calling all the tribes of the kingdoms of the north, declares the Lord, and they shall come, and every one shall set his throne at the entrance of the gates of Jerusalem, against all its walls all around and against all the cities of Judah. 16 And I will declare my judgments against them, for all their evil in forsaking me. They have made offerings to other gods and worshiped the works of their own hands. 17 But you, dress yourself for work;* arise, and say to them everything that I command you. Do not be dismayed by them, lest I dismay you before them. 18 And I, behold, I make you this day a fortified city, an iron pillar, and bronze walls, against the whole land, against the kings of Judah, its officials, its priests, and the people of the land. 19 They will fight against you, but they shall not prevail against you, for I am with you, declares the Lord, to deliver you.”