2.Mose 22 | La Bible du Semeur English Standard Version

2.Mose 22 | La Bible du Semeur
1 Si l’on surprend un voleur en train de pénétrer dans une maison par effraction et qu’on lui assène un coup mortel, celui qui l’aura frappé ne sera pas coupable de meurtre. 2 Par contre, si cela se passe en plein jour, celui qui l’aura frappé sera coupable de meurtre. Tout voleur devra verser une indemnité. S’il ne possède rien, il sera lui-même vendu comme esclave pour compenser ce qu’il a volé. 3 S’il a volé un animal – bovin, âne ou mouton – et qu’on le retrouve vivant en sa possession, il rendra deux animaux en compensation. 4 Si quelqu’un fait brouter ses bêtes dans le champ ou le vignoble d’autrui, il indemnisera le propriétaire lésé en lui donnant le meilleur produit de son propre champ et de son vignoble. 5 Si quelqu’un allume un feu et que celui-ci, rencontrant des buissons d’épines*, se propage et brûle les gerbes du voisin, ou son blé sur pied, ou bien son blé en herbe, l’auteur de l’incendie sera tenu de donner compensation pour ce qui aura été brûlé. 6 Si un homme confie à la garde d’autrui de l’argent ou des objets de valeur et qu’ils soient volés dans la maison de celui qui en avait accepté la garde, si le voleur est retrouvé, il restituera le double de ce qu’il a volé. 7 S’il ne l’est pas, le maître de la maison comparaîtra devant Dieu pour savoir s’il ne s’est pas emparé du bien de son prochain. 8 Dans toute affaire frauduleuse, qu’il s’agisse d’un bovin, d’un âne, d’un mouton, d’un vêtement ou de n’importe quel objet perdu dont deux personnes revendiqueront la propriété, les deux parties porteront leur litige devant Dieu; celui que Dieu déclarera coupable restituera le double à l’autre. 9 Si un homme confie en garde à son prochain un âne, un bovin, un mouton ou tout autre animal, et que celui-ci meurt, se casse une patte ou se fait capturer par des voleurs sans qu’il y ait de témoin, 10 un serment prêté au nom de l’Eternel départagera les deux parties. Celui qui avait la garde de l’animal jurera qu’il ne s’est pas emparé du bien de l’autre, et le propriétaire de la bête acceptera ce serment sans qu’aucune indemnité ne lui soit versée. 11 Mais si l’animal lui a été volé chez lui, il dédommagera le propriétaire. 12 Si l’animal a été déchiré par une bête féroce, ses restes seront produits comme pièce à conviction et il ne sera pas nécessaire de payer d’indemnité pour la bête déchirée. 13 Si quelqu’un emprunte une bête et qu’elle se casse une patte ou meurt en l’absence de son propriétaire, l’emprunteur sera tenu d’indemniser ce dernier. 14 Si, par contre, son propriétaire était présent au moment de l’accident, il n’y aura pas lieu de l’indemniser. Si la bête a été louée, ce dommage est couvert par le prix de la location. 15 Si un homme séduit une jeune fille non encore fiancée et couche avec elle, il devra payer sa dot et la prendre pour femme*. 16 Si le père refuse absolument de la lui accorder, il paiera en argent la dot habituelle des jeunes filles vierges*.

Des crimes passibles de la peine de mort

17 Tu ne laisseras pas vivre de magicienne*. 18 Quiconque s’accouple à une bête sera puni de mort*. 19 Celui qui offrira des sacrifices à d’autres dieux qu’à l’Eternel devra être exécuté*.

La loi sur la protection des défavorisés

20 Tu n’exploiteras pas l’étranger qui vit dans ton pays et tu ne l’opprimeras pas, car vous avez été vous-mêmes étrangers en Egypte. 21 Vous n’opprimerez pas la veuve ni l’orphelin*. 22 Si vous les opprimez et qu’ils fassent monter leur plainte vers moi, je ne manquerai pas d’écouter leur cri, 23 je me mettrai en colère contre vous et je vous ferai périr par la guerre, de sorte que vos femmes deviendront veuves et vos fils orphelins. 24 Si tu prêtes de l’argent à un membre de mon peuple, à un pauvre qui est avec toi, tu n’agiras pas envers lui comme un usurier, tu n’en exigeras pas d’intérêts*. 25 Si tu prends en gage le manteau de ton prochain, tu le lui rendras avant le coucher du soleil*, 26 car c’est là sa seule couverture; autrement, dans quoi s’envelopperait-il pour dormir? S’il crie vers moi, je l’écouterai, car je suis compatissant.

La loi sur ce qui est dû à Dieu

27 Tu n’insulteras pas Dieu* et tu ne maudiras pas celui qui gouverne ton peuple*. 28 Tu ne différeras pas l’offrande des prémices de ta moisson et de ta vendange. Tu me donneras le premier-né de tes fils, 29 tu m’offriras également le premier-né de tes bovins, de tes moutons et de tes chèvres; ils resteront sept jours avec leur mère, et le huitième jour tu me les offriras. 30 Vous serez pour moi des hommes saints: vous ne mangerez donc pas la viande d’un animal déchiré par des bêtes sauvages, vous le jetterez aux chiens*.

La Bible du Semeur ® Copyright © 1992, 1999, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “La Bible du Semeur” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

English Standard Version
1 * “If a man steals an ox or a sheep, and kills it or sells it, he shall repay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep. 2 * If a thief is found breaking in and is struck so that he dies, there shall be no bloodguilt for him, 3 but if the sun has risen on him, there shall be bloodguilt for him. He* shall surely pay. If he has nothing, then he shall be sold for his theft. 4 If the stolen beast is found alive in his possession, whether it is an ox or a donkey or a sheep, he shall pay double. 5 “If a man causes a field or vineyard to be grazed over, or lets his beast loose and it feeds in another man’s field, he shall make restitution from the best in his own field and in his own vineyard. 6 “If fire breaks out and catches in thorns so that the stacked grain or the standing grain or the field is consumed, he who started the fire shall make full restitution. 7 “If a man gives to his neighbor money or goods to keep safe, and it is stolen from the man’s house, then, if the thief is found, he shall pay double. 8 If the thief is not found, the owner of the house shall come near to God to show whether or not he has put his hand to his neighbor’s property. 9 For every breach of trust, whether it is for an ox, for a donkey, for a sheep, for a cloak, or for any kind of lost thing, of which one says, ‘This is it,’ the case of both parties shall come before God. The one whom God condemns shall pay double to his neighbor. 10 “If a man gives to his neighbor a donkey or an ox or a sheep or any beast to keep safe, and it dies or is injured or is driven away, without anyone seeing it, 11 an oath by the Lord shall be between them both to see whether or not he has put his hand to his neighbor’s property. The owner shall accept the oath, and he shall not make restitution. 12 But if it is stolen from him, he shall make restitution to its owner. 13 If it is torn by beasts, let him bring it as evidence. He shall not make restitution for what has been torn. 14 “If a man borrows anything of his neighbor, and it is injured or dies, the owner not being with it, he shall make full restitution. 15 If the owner was with it, he shall not make restitution; if it was hired, it came for its hiring fee.*

Laws About Social Justice

16 “If a man seduces a virgin* who is not betrothed and lies with her, he shall give the bride-price* for her and make her his wife. 17 If her father utterly refuses to give her to him, he shall pay money equal to the bride-price for virgins. 18 “You shall not permit a sorceress to live. 19 “Whoever lies with an animal shall be put to death. 20 “Whoever sacrifices to any god, other than the Lord alone, shall be devoted to destruction.* 21 “You shall not wrong a sojourner or oppress him, for you were sojourners in the land of Egypt. 22 You shall not mistreat any widow or fatherless child. 23 If you do mistreat them, and they cry out to me, I will surely hear their cry, 24 and my wrath will burn, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless. 25 “If you lend money to any of my people with you who is poor, you shall not be like a moneylender to him, and you shall not exact interest from him. 26 If ever you take your neighbor’s cloak in pledge, you shall return it to him before the sun goes down, 27 for that is his only covering, and it is his cloak for his body; in what else shall he sleep? And if he cries to me, I will hear, for I am compassionate. 28 “You shall not revile God, nor curse a ruler of your people. 29 “You shall not delay to offer from the fullness of your harvest and from the outflow of your presses. The firstborn of your sons you shall give to me. 30 You shall do the same with your oxen and with your sheep: seven days it shall be with its mother; on the eighth day you shall give it to me. 31 “You shall be consecrated to me. Therefore you shall not eat any flesh that is torn by beasts in the field; you shall throw it to the dogs.