1La quatorzième année du règne d’Ezéchias*, Sennachérib, roi d’Assyrie, vint attaquer toutes les villes fortifiées de Juda et s’en empara.2Le roi d’Assyrie envoya de Lakish* à Jérusalem vers le roi Ezéchias, son aide de camp, accompagné d’une puissante armée. Il prit position près de l’aqueduc du réservoir supérieur, sur la route du champ du Teinturier*.3Alors Eliaqim, fils de Hilqiya, qui avait la charge du palais royal, Shebna le secrétaire du roi et Yoah, fils d’Asaph l’archiviste, sortirent de la ville à sa rencontre.4L’aide de camp du roi d’Assyrie leur dit: Veuillez transmettre ce message à Ezéchias: « Voici ce que déclare le grand roi, le roi d’Assyrie: En quoi mets-tu ta confiance?5T’imaginerais-tu* que de simples paroles peuvent tenir lieu de stratégie et de puissance militaire? Sur qui comptes-tu donc pour t’être révolté contre moi?6Tu t’appuies sur l’Egypte, ce roseau cassé qui blesse et qui transperce la main de celui qui s’appuie dessus. Oui, c’est bien là ce qu’est le pharaon, le roi d’Egypte, pour tous ceux qui se confient en lui!7Peut-être me diras-tu: “C’est en l’Eternel, notre Dieu, que nous nous confions.” Mais n’est-ce pas précisément ce Dieu dont Ezéchias a fait disparaître les hauts lieux et les autels, en disant aux habitants de Juda et de Jérusalem de rendre leur culte uniquement devant cet autel-ci?8Je te lance aujourd’hui un défi au nom de mon souverain, le roi d’Assyrie: Je te donnerai deux mille chevaux, si toi tu es capable de fournir autant d’hommes pour les monter.9Comment t’y prendrais-tu pour repousser un seul de nos capitaines, même si c’était le moindre des serviteurs de mon maître? Comptes-tu sur l’Egypte pour te fournir des chars avec leur équipage?10D’ailleurs crois-tu que c’est sans l’assentiment de l’Eternel que je suis venu attaquer ce pays pour le détruire? C’est l’Eternel qui m’a dit: “Va dans ce pays et détruis-le*!” »11Alors Eliaqim, Shebna et Yoah dirent à l’aide de camp assyrien: Voudrais-tu, s’il te plaît, parler à tes serviteurs en langue araméenne*, car nous la comprenons. Ne nous parle pas en hébreu, alors que les gens sont là, sur les remparts, à écouter!12Mais l’aide de camp répliqua: Crois-tu que c’est à ton souverain et à toi seulement que mon souverain m’a chargé d’adresser ce message? Crois-tu que ce n’est pas aussi à ces gens assis sur les remparts, qui seront bientôt réduits avec vous à manger leurs excréments et à boire leur urine?13Puis l’aide de camp se campa là et se mit à crier d’une voix forte, en hébreu: Ecoutez ce que dit le grand roi, le roi d’Assyrie:14« Ainsi parle le roi: Ne vous laissez pas tromper par Ezéchias. Car il ne peut pas vous délivrer.15Ne vous laissez pas persuader par Ezéchias de vous confier en l’Eternel, s’il vous dit: “Sûrement, l’Eternel nous délivrera, cette ville ne tombera pas aux mains du roi d’Assyrie.”16N’écoutez pas Ezéchias; car voici ce que vous propose le roi d’Assyrie: Faites la paix avec moi, rendez-vous à moi! Alors chacun de vous mangera les fruits de sa vigne et de son figuier*, et chacun boira de l’eau de son puits,17en attendant que je vienne vous emmener dans un pays pareil au vôtre, un pays où il y a du blé et du vin, du pain et des vignes.18Ne laissez pas Ezéchias vous tromper en disant: “L’Eternel nous délivrera.” Les dieux des autres peuples ont-ils délivré leur pays du roi d’Assyrie?19Où sont les dieux de Hamath et d’Arpad? Où sont les dieux de Sepharvaïm*? Ont-ils délivré Samarie?20De tous les dieux de ces pays, quels sont ceux qui ont délivré leur pays, pour que l’Eternel délivre Jérusalem? »21Ils gardèrent le silence, et ne lui répondirent pas un mot, car le roi avait donné cet ordre: « Vous ne lui répondrez pas. »22Alors Eliaqim, fils de Hilqiya, qui avait la charge du palais, Shebna le secrétaire, et Yoah, fils d’Asaph l’archiviste, retournèrent auprès d’Ezéchias, les vêtements déchirés, et lui rapportèrent les paroles de l’aide de camp.
English Standard Version
Sennacherib Invades Judah
1In the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and took them.2And the king of Assyria sent the Rabshakeh* from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem, with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool on the highway to the Washer’s Field.3And there came out to him Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the secretary, and Joah the son of Asaph, the recorder.4And the Rabshakeh said to them, “Say to Hezekiah, ‘Thus says the great king, the king of Assyria: On what do you rest this trust of yours?5Do you think that mere words are strategy and power for war? In whom do you now trust, that you have rebelled against me?6Behold, you are trusting in Egypt, that broken reed of a staff, which will pierce the hand of any man who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.7But if you say to me, “We trust in the Lord our God,” is it not he whose high places and altars Hezekiah has removed, saying to Judah and to Jerusalem, “You shall worship before this altar”?8Come now, make a wager with my master the king of Assyria: I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.9How then can you repulse a single captain among the least of my master’s servants, when you trust in Egypt for chariots and for horsemen?10Moreover, is it without the Lord that I have come up against this land to destroy it? The Lord said to me, “Go up against this land and destroy it.”’”11Then Eliakim, Shebna, and Joah said to the Rabshakeh, “Please speak to your servants in Aramaic, for we understand it. Do not speak to us in the language of Judah within the hearing of the people who are on the wall.”12But the Rabshakeh said, “Has my master sent me to speak these words to your master and to you, and not to the men sitting on the wall, who are doomed with you to eat their own dung and drink their own urine?”13Then the Rabshakeh stood and called out in a loud voice in the language of Judah: “Hear the words of the great king, the king of Assyria!14Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.15Do not let Hezekiah make you trust in the Lord by saying, “The Lord will surely deliver us. This city will not be given into the hand of the king of Assyria.”16Do not listen to Hezekiah. For thus says the king of Assyria: Make your peace with me* and come out to me. Then each one of you will eat of his own vine, and each one of his own fig tree, and each one of you will drink the water of his own cistern,17until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.18Beware lest Hezekiah mislead you by saying, “The Lord will deliver us.” Has any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?19Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? Have they delivered Samaria out of my hand?20Who among all the gods of these lands have delivered their lands out of my hand, that the Lord should deliver Jerusalem out of my hand?’”21But they were silent and answered him not a word, for the king’s command was, “Do not answer him.”22Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the secretary, and Joah the son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn, and told him the words of the Rabshakeh.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.