1Lenoch je jako pokálený kámen, ohavný tak, že si každý odplivne.2Lenoch je jako hromádka lejna, kdo na něj sáhne, chce ho z ruky setřást.3Zplodit nevychovance je pro otce hanba, a je-li to dcera, je to obzvlášť škoda.4Rozumná dcera dostane manžela, hanebná působí svému otci žal.5Nestoudná dívka je ostudou otce i manžela, oba dva jí budou pohrdat.6Nevhodné řeči jsou jak písnička v den truchlení, rákoska a kázeň jsou ale moudré kdykoli.*9Kdo učí hlupáka, jako by slepoval střepy, jako by spáče ze sna probouzel.10Mluvit s hlupákem je jako mluvit s usínajícím – na závěr řekne jen: „Cože?“11Plač nad mrtvým, protože jeho světlo zhaslo, plač nad hlupákem, protože přišel o rozum. Nad mrtvým plač méně, protože došel odpočinku, život hlupáka je ale horší nežli smrt.12Nad mrtvým se truchlí po sedm dní, nad bezbožným hlupákem ale po všechny jeho dny.13S tupcem nezapřádej dlouhý hovor a za hňupem nechoď. Dej si na něj pozor, ať nemáš těžkosti, ať se neposkvrníš, když na něj narazíš. Vyhni se mu a najdeš klid a nebudeš unavován jeho šílenstvím.14Co tíží víc než olovo? Hlupák – co jiného!15Písek, sůl i kus železa uneseš snadněji než hňupa.16Vazba trámů v roubení stavby nepovolí ani zemětřesením. Stejně tak srdce opřené o rozhodnou vůli se ve zlé chvíli nebojí.17Srdce ukotvené v rozumném rozhodnutí je jako štukatura na hladké zdi.18Ploty stojící na kopci neodolají větru a bojácné srdce hlupáka s jeho myšlenkami neodolá žádnému strachu.
Přátelství je třeba chránit
19Při ráně do oka se spustí slzy, při ráně do srdce se projeví city.20Házíš-li kameny, vyplašíš ptáky, urážíš-li přítele, ničíš přátelství.21Jestliže jsi na přítele už vytasil meč, nezoufej, ještě to lze vzít zpět.22Jestliže sis na přítele otevřel ústa, neboj se, smíření je možné. Ale urážka, povýšenost, prozrazené tajemství a zákeřnost – takové věci každého přítele zaženou.23Když ti může důvěřovat tvůj bližní v nouzi, nasytíš se spolu s ním, až ho potká štěstí. V čase soužení zůstaň s ním, a budeš mít podíl na jeho dědictví.24Než se rozhoří oheň, je v peci kouř a dým, než dojde na krveprolití, padají urážky.25Nebudu se stydět chránit přítele, nikdy se od něj neodvrátím.26Jestli se mi kvůli němu stane něco zlého, každý, kdo to uslyší, si na něj dá pozor.
Modlitba o zdrženlivost
27Kdo postaví stráž před má ústa a přiloží na mé rty pečeť rozvahy, abych kvůli nim nepadl, a aby mě můj jazyk nezničil?
Český ekumenický překlad
Těžkosti s nemoudrými
1Lenoch se podobá pokálenému kamenu, každý si odplivne nad jeho odporností. 2Lenoch se podobá hromádce hnoje, každý, kdo jej zvedne, otřepe ruku. 3Je hanba být otcem nevychovaného syna; narození dcery znamená újmu. 4Rozumná dcera získá jako dědictví manžela, ale nehodná způsobí zármutek tomu, kdo ji zplodil. 5Nestoudná dělá hanbu otci i manželu, u obou bude v pohrdání. 6Jako hudba v čase zármutku je hovor v nevhodnou chvíli; důtky a kázeň jsou v každé době výrazem moudrosti. 9Kdo učí hlupáka, jako by slepoval střepy anebo budil spáče z hlubokého spánku. 10Kdo se domlouvá s hlupákem, jako by hovořil s ospalcem; ten se nakonec zeptá: „Co je?“ 11Naříkej nad mrtvým, že pozbyl světla, nad hlupákem plač, že se mu nedostává rozumu. Nad mrtvým neplač tak hořce, neboť došel odpočinutí, ale život hlupáka oplakávej, vždyť je horší než smrt. 12Nářek nad mrtvým trvá sedm dní, ale nad svévolným hlupákem po všechny dny jeho života. 13S pošetilcem nenadělej mnoho řečí a k nerozumnému nechoď! Varuj se ho, abys neměl těžkosti a tvá pověst neutrpěla, až se s ním střetneš! Vyhni se mu a najdeš klid a nebudeš znechucen jeho ztřeštěností. 14Co může být těžší než olovo? Může mít jiné jméno než „hlupák“? 15Lehčím břemenem je písek, sůl i kus železa než člověk bez rozumu. 16Vazba trámů pevně pojící stavbu ani při zemětřesení nepovolí; tak i srdce zpevněné promyšlenou úvahou se v danou chvíli nebude bát. 17Srdce, které je upevněno rozumným myšlením, je jako ozdoba z malty na hladké stěně. 18Jako kůly postavené na výšině neodolají větru, tak neodolá děsivým představám zbabělé srdce hlupáka při jeho rozhodování.
Přátelská věrnost
19Z poraněného oka vytrysknou slzy, ze zraněného srdce vzejde zkušenost. 20Kdo hází kamením po ptácích, plaší je, kdo uráží přítele, zničí přátelství. 21Jestliže jsi vytasil meč na přítele, neztrácej naději, neboť je možno přátelství obnovit. 22Jestliže sis otevřel ústa na přítele, neboj se, neboť je možné smíření. Ale před potupou a pýchou, před vyzrazeným tajemstvím a zákeřnou ranou uteče každý přítel. 23Získej si důvěru bližního, když je v nouzi, abys byl spolu s ním naplněn jeho štěstím. V čas soužení u něho vytrvej, abys měl podíl na jeho dědictví. 24Oheň se napřed projevuje kouřením z komína a dýmem, podobně nadávky se objevují před krveprolitím. 25Nebudu mít strach chránit přítele a neobrátím se k němu zády. 26Potká-li mě kvůli němu něco zlého, každý, kdo to uslyší, bude se mít před ním na pozoru.
Modlitba
27Kdo postaví stráž před má ústa a mé rty uzavře pečetí obezřetnosti, aby nepřivodily můj pád a můj jazyk aby mne nezahubil?
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.