Psalm 52 | Bible, překlad 21. století Český ekumenický překlad

Psalm 52 | Bible, překlad 21. století
1 Pro předního zpěváka. Poučný žalm Davidův. 2 Poté, co Doeg Edomský přišel za Saulem a oznámil mu: „David vešel do Achimelechova domu.“* 3 Chlubíš se, hrdino, vlastním zlem? Boží láska je tu každý den! 4 Záhubu chystáš svým jazykem, tou ostrou břitvou pácháš lest. 5 Zlé víc než dobré miluješ, raději než pravdu mluvíš lež. séla 6 Ve zhoubných řečech si libuješ, které vypouštíš zrádným jazykem! 7 Bůh tě však navždy porazí, chytne tě, z domova uchvátí, ze země živých tě vyhladí! séla 8 Spravedliví užasnou, až to uvidí, nakonec se ti zasmějí: 9 „Pohleďte na toho hrdinu, jenž neměl v Bohu záštitu. Spoléhal na množství svého majetku, posílit chtěl se skrze záhubu!“ 10 Já ale budu jako oliva – v Božím domě budu rozkvétat. Na Boží lásku totiž spoléhám stále, napořád. 11 Chválit tě budu, Pane, navěky za to, cos učinil. V tvém jménu složím naději, neboť je vzácné před tvými věrnými!

© 2009, 2015, 2017, 2020 Biblion, z.s. Version 2020.2.28

Český ekumenický překlad

PROČ SE CHLUBÍŠ ZLEM, TY BOHATÝRE?

1 Pro předního zpěváka. Poučující, Davidův, 2 když přišel Edómec Dóeg a oznámil Saulovi: „David vešel do Achímelekova domu.“ 3 Proč se chlubíš zlem, ty bohatýre? Boží milosrdenství po všechny dny trvá! 4 Jen zhoubu tvůj jazyk splétá, máš ho ostrý jako břitvu, pleticháři. 5 Zlo miluješ víc než dobro, klam více než spravedlivé slovo. -Sela- 6 Miluješ každé podvratné slovo, jazyku lstivý. 7 Proto Bůh tě smete provždy, popadne tě, ze stanu tě vyrve, vykoření tě ze země živých. -Sela- 8 Až to spatří spravedliví, zmocní se jich bázeň a posměšně o něm řeknou: 9 „Ano, byl to muž, jenž nepokládal za záštitu Boha, ve své veliké bohatství doufal, zakládal si na své zhoubné moci.“ 10 Ale já jsem jako zelenající se oliva v domě Božím. Doufám v Boží milosrdenství navěky a navždy. 11 Navěky ti budu vzdávat chválu, neboť jsi to způsobil ty. Naději jsem složil ve tvé jméno, je tak dobré ke tvým věrným.