Psalm 14

Schlachter 2000

1 Dem Vorsänger. Von David. Der Narr spricht in seinem Herzen: »Es gibt keinen Gott!« Sie handeln verderblich, und abscheulich ist ihr Tun; da ist keiner, der Gutes tut. (1Sam 25,25; Ps 14,3; Ps 53,2; Ps 53,3; Ps 53,4; Spr 12,16; Pred 7,20; Jer 5,1; Jer 10,14; Hebr 11,6; Jak 2,19)2 Der HERR schaut vom Himmel auf die Menschenkinder, um zu sehen, ob es einen Verständigen gibt, einen, der nach Gott fragt. (5Mo 29,3; 2Chr 30,22; Ps 8,5; Ps 11,4; Ps 36,8; Spr 28,7; Jer 32,19)3 Sie sind alle abgewichen, allesamt verdorben; es gibt keinen, der Gutes tut, auch nicht einen Einzigen! (Pred 7,29; Jes 53,6; Röm 3,12; Tit 3,3)4 Haben denn die Übeltäter keine Einsicht, die mein Volk verschlingen, als äßen sie Brot? Den HERRN rufen sie nicht an. (Hi 21,15; Jes 1,3; Jes 64,6; Jes 65,1; Jer 10,25; Hos 4,1; Hos 4,6; Am 8,4)5 Dann erschrecken sie furchtbar, weil Gott bei dem Geschlecht der Gerechten ist! (Ps 53,6)6 Wollt ihr das Vorhaben des Elenden zuschanden machen, obwohl der HERR seine Zuflucht ist? (Ps 3,3)7 Ach, dass aus Zion die Rettung für Israel käme! Wenn der HERR das Geschick seines Volkes wendet, wird Jakob sich freuen und Israel fröhlich sein! (Ps 20,2; Ps 48,2; Ps 53,7; Ps 100,1; Jes 35,10; Jes 61,10; Ob 1,17)

Psalm 14

Nuova Riveduta 2006

1 Al direttore del coro. Di Davide. Lo stolto ha detto in cuor suo: «Non c’è Dio». Sono corrotti, fanno cose abominevoli; non c’è nessuno che faccia il bene.2 Il Signore ha guardato dal cielo i figli degli uomini, per vedere se vi è una persona intelligente, che ricerchi Dio.3 Tutti si sono sviati, tutti sono corrotti, non c’è nessuno che faccia il bene, neppure uno.4 Sono dunque senza conoscenza tutti questi malvagi, che divorano il mio popolo come se fosse pane e non invocano il Signore?5 Ma ecco, sono presi da grande spavento quando Dio appare in mezzo ai giusti.6 Voi cercate di confondere le speranze del misero, perché il Signore è il suo rifugio.7 Oh, chi darà da Sion la salvezza a Israele? Quando il Signore farà ritornare gli esuli del suo popolo, Giacobbe esulterà, Israele si rallegrerà.