Lukas 3

Neue evangelistische Übersetzung

1 Es war im 15. Regierungsjahr des Kaisers Tiberius;[1] Pontius Pilatus[2] war Statthalter von Judäa; Herodes ‹Antipas›[3] regierte als Fürst[4] in Galiläa, sein Bruder Philippus in Ituräa[5] und Trachonitis,[6] und Lysanias in Abilene.[7]2 Hohe Priester waren Hannas und Kajafas. In dieser Zeit erhielt Johannes, der Sohn des Zacharias, draußen in der Wüste einen Auftrag von Gott.3 Daraufhin durchzog er die ganze Jordangegend und predigte den Menschen, sie sollten zu Gott umkehren und sich als Zeichen dafür taufen lassen, damit sie Vergebung ihrer Sünden empfingen.4 So steht es schon im Buch des Propheten Jesaja: "Hört, in der Wüste ruft eine Stimme: 'Bereitet den Weg für den Herrn! Ebnet die Pfade für ihn!5 Die Täler sollen aufgefüllt, die Berge und Hügel eingeebnet werden. Krumme Wege sollen begradigt werden und holprige eben gemacht.6 Dann werden alle Menschen die Rettung Gottes sehen.'" (Jes 40,3)7 Die Menschen kamen in Scharen zu Johannes, um sich von ihm taufen zu lassen. Doch er sagte zu ihnen: "Ihr Schlangenbrut! Wer hat euch eingeredet, dass ihr dem kommenden Zorngericht Gottes entgeht?8 Bringt die Früchte hervor, die beweisen, dass ihr eure Einstellung geändert habt! Und fangt nicht an zu denken, dass ihr doch Abraham zum Vater habt. Ich sage euch: Gott kann Abraham aus diesen Steinen hier Kinder erwecken!9 Die Axt ist schon an die Wurzel der Bäume gelegt. Jeder Baum, der keine guten Früchte bringt, wird umgehauen und ins Feuer geworfen."10 Da fragten ihn die Leute: "Was sollen wir denn tun?"11 "Wer zwei Hemden hat", gab er zur Antwort, "soll dem eins geben, der keins hat! Wer zu essen hat, soll es mit dem teilen, der nichts hat!"12 Auch Zolleinnehmer wollten sich taufen lassen. "Rabbi",[8] fragten sie, "und was sollen wir tun?"13 "Fordert nicht mehr, als euch zusteht!", erwiderte Johannes.14 "Und wir", fragten einige Soldaten, "was sollen wir tun?" – "Beraubt und erpresst niemand", war seine Antwort. "Gebt euch mit eurem Sold zufrieden!"15 Das Volk war voller Erwartung, und alle fragten sich, ob Johannes etwa der Messias, der versprochene Retter, sei.16 Doch Johannes erklärte vor allen: "Ich taufe euch zwar mit Wasser, aber es wird einer kommen, der mächtiger ist als ich. Ich bin nicht einmal gut genug, mich zu bücken und ihm die Riemen seiner Sandalen zu lösen. Er wird euch mit dem Heiligen Geist und mit Feuer taufen.17 Er hat die Worfschaufel in der Hand, um die Spreu vom Weizen zu trennen. Den Weizen wird er in die Scheune bringen, die Spreu aber wird er mit einem Feuer verbrennen, das niemand löschen kann."18 Mit diesen und vielen anderen Worten rüttelte er das Volk auf und machte ihnen die Heilsbotschaft Gottes bekannt.19 Johannes wies auch Herodes ‹Antipas› zurecht. Der Fürst hatte nämlich seinem Bruder die Frau weggenommen, die Herodias,[9] und auch sonst viel Unrecht getan.20 Deswegen ließ Herodes ihn ins Gefängnis werfen und fügte das zu allem Unrecht noch hinzu.21 Zusammen mit den vielen Menschen hatte auch Jesus sich taufen lassen. Als er danach betete, riss der Himmel auf,22 und der Heilige Geist kam sichtbar auf ihn herab, anzusehen wie eine Taube. Und aus dem Himmel sprach eine Stimme: "Du bist mein geliebter Sohn. An dir habe ich Freude!"23 Als Jesus öffentlich zu wirken begann, war er ungefähr dreißig Jahre alt. Man hielt ihn für den Sohn Josefs, dessen Vater Eli hieß.24 Seine weiteren Vorfahren waren Mattat, Levi, Melchi, Jannai, Josef,25 Mattitja, Amos, Nahum, Hesli, Naggai,26 Mahat, Mattitja, Schimi, Josech, Joda,27 Johanan, Resa, Serubbabel, Schealtiël, Neri,28 Melchi, Addi, Kosam, Elmadam, Er,29 Joschua, Eliëser, Jorim, Mattat, Levi,30 Simeon, Juda, Josef, Jonam, Eljakim,31 Melea, Menna, Mattata, Natan, David,32 Isai, Obed, Boas, Salmon, Nachschon,33 Amminadab, Admin, Arni, Hezron, Perez, Juda,34 Jakob, Isaak, Abraham, Terach, Nahor,35 Serug, Regu, Peleg, Eber, Schelach,36 Kenan, Arpachschad, Sem, Noah, Lamech,37 Metuschelach, Henoch, Jered, Mahalalel, Kenan,38 Enosch, Set, Adam – Gott.[10]

Lukas 3

Священное Писание, Восточный перевод

1 В пятнадцатый год правления императора Тиверия, когда Иудеей управлял Понтий Пилат, Ирод был правителем Галилеи, его брат Филипп – правителем Итуреи и Трахонитской области, Лисаний – правителем Авилинеи[1], (Mt 3,1; Mk 1,2; Joh 1,19)2 а Ханан и Каиафа были верховными священнослужителями[2], слово Всевышнего было к Яхии, сыну Закарии, в пустыне.3 После этого Яхия пошёл по всем областям, прилегающим к реке Иордан, и проповедовал, что все должны пройти обряд погружения в воду[3] в знак того, что они покаялись, чтобы получить прощение грехов.4 Как написано в книге пророка Исаии: «Голос раздаётся в пустыне: „Приготовьте путь Вечному, сделайте прямыми дороги Его!5 Всякий овраг пусть будет засыпан, а всякая гора и холм пусть станут ниже. Извилистые пути пусть станут прямыми, и неровные пути – ровными,6 чтобы все люди увидели спасение, дарованное Всевышним“»[4]. (Jes 40,3)7 Яхия говорил толпам, которые приходили к нему принять обряд погружения в воду: – Эй вы, змеиное отродье! Кто предупредил вас, чтобы вы бежали от грядущего возмездия Всевышнего?8 Делами докажите искренность вашего покаяния. Не считайте, что вы избежите наказания только потому, что вы«дети Ибрахима». Говорю вам, что Всевышний может и из этих камней сотворить детей Ибрахиму.9 Уже и топор лежит у корня деревьев, и всякое дерево, не приносящее хорошего плода, будет срублено и брошено в огонь.10 – Что же нам делать? – спрашивал народ.11 Яхия отвечал: – Тот, у кого две рубахи, пусть даст одну тому, у кого её нет вообще, и тот, у кого есть еда, пусть поделится с голодающим.12 Сборщики налогов[5] тоже приходили принять обряд погружения в воду. – Учитель, – спрашивали они, – что нам делать?13 – Не требуйте с людей больше, чем положено, – говорил он им.14 Спрашивали его и солдаты: – А что делать нам? Яхия ответил: – Не вымогайте у людей денег силой и угрозами, никого ложно не обвиняйте и довольствуйтесь своим жалованьем.15 Народ был в напряжённом ожидании Масиха, и всех интересовало, не Яхия ли это.16 На это Яхия отвечал им всем: – Я совершаю над вами обряд, погружая вас в воду, но придёт Тот, Кто могущественнее меня, я даже не достоин развязать ремни Его сандалий. Он будет погружать вас в Святого Духа и в огонь[6]. (Mal 3,2; 1Kor 3,10)17 У Него в руках лопата, чтобы провеять зерно на току; пшеницу Он соберёт в Своё хранилище, а мякину сожжёт в неугасимом огне[7].18 И много другого говорил Яхия, убеждая народ и возвещая ему Радостную Весть.19 Когда же он стал упрекать правителя Ирода за женитьбу на Иродиаде, жене его брата[8], и за всё другое зло, которое тот совершил, (3Mo 18,16; 3Mo 20,21)20 Ирод ко всему злу добавил ещё одно, заключив Яхию в темницу.21 Когда весь народ проходил обряд погружения в воду, прошёл его и Иса. И когда после прохождения обряда Он молился, раскрылись небеса, (Mt 3,13; Mk 1,9; Joh 1,32)22 и на Него спустился Святой Дух в телесном виде, в образе голубя. И с небес прозвучал голос: – Ты Мой любимый Сын (Избранный Мной Царь)! В Тебе Моя радость![9] (1Mo 22,2; Ps 2,7; Jes 42,1)23 Исе было около тридцати лет, когда Он начал Своё служение. Он был, как все думали, сыном Юсуфа[10], сына Илия, (Mt 1,1; Lk 1,30)24 чьими предками по восходящей линии были Матфат, Леви, Мелхий, Ианнай, Юсуф,25 Маттафия, Амос, Наум, Эслий, Наггей,26 Мааф, Маттафия, Шемий, Иосих, Иодай,27 Иоханан, Рисай, Зоровавель, Шеалтиил, Нирий,28 Мелхий, Аддий, Косам, Элмадам, Ир,29 Иешуа, Элиезер, Иорим, Матфат, Леви,30 Шимон, Иуда, Юсуф, Ионам, Элиаким,31 Мелеай, Меннай, Маттафай, Нафан, Давуд,32 Есей, Овид, Боаз, Салмон, Нахшон,33 Аминадав, Рам[11], Хецрон, Фарец, Иуда,34 Якуб, Исхак, Ибрахим, Терах, Нахор,35 Серуг, Реу, Фалек, Евер, Шелах,36 Каинан, Арфаксад, Сим, Нух, Ламех,37 Мафусал, Енох, Иаред, Малелеил, Каинан,38 Енос, Сиф, Адам, а Адама создал Всевышний.