Koloským 1

Český ekumenický překlad

1  Pavel, z Boží vůle apoštol Krista Ježíše, a bratr Timoteus2  Božímu lidu v Kolosách, věrným bratřím v Kristu: Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho. 3  Stále za vás v modlitbách děkujeme Bohu, Otci našeho Pána Ježíše Krista,4  neboť jsme slyšeli o vaší víře v Krista Ježíše a o vaší lásce, kterou máte ke všem bratřím5  pro naději zakotvenou v nebesích. Víte o ní, protože i k vám přišlo slovo pravdy, evangelium;6  tak jako na celém světě, i mezi vámi přináší ovoce a roste od toho dne, kdy jste uslyšeli o Boží milosti a přesvědčili se, že je pravdivá.7  Tak vás tomu učil Epafras, náš milovaný druh, jenž nás věrně zastupuje jako Kristův služebník.8  On nám také vyprávěl o lásce, kterou ve vás působí Boží Duch. 9  Proto i my, ode dne, kdy jsme to uslyšeli, nepřestáváme za vás v modlitbách prosit, abyste plně, se vší moudrostí a duchovním pochopením poznali jeho vůli.10  Tak budete svým životem dělat Pánu čest a stále se mu líbit, ve všem ponesete ovoce dobrých skutků, budete růst v poznání Boha,11  a z moci jeho božské slávy nabudete síly k trpělivosti a radostné vytrvalosti;12  a budete děkovat Otci, který vás připravil k účasti na dědictví svatých ve světle.13  On nás vysvobodil z moci tmy a přenesl do království svého milovaného Syna.14  V něm máme vykoupení a odpuštění hříchů: 15  On je obraz Boha neviditelného, prvorozený všeho stvoření, 16  neboť v něm bylo stvořeno všechno na nebi i na zemi – svět viditelný i neviditelný; jak nebeské trůny, tak i panstva, vlády a mocnosti – a všechno je stvořeno skrze něho a pro něho. 17  On předchází všechno, všechno v něm spočívá, 18  on jest hlavou těla – totiž církve. On je počátek, prvorozený z mrtvých – takže je to on, jenž má prvenství ve všem. 19  Plnost sama se rozhodla v něm přebývat, 20  aby skrze něho a v něm bylo smířeno všechno, co jest, jak na zemi, tak v nebesích – protože smíření přinesla jeho oběť na kříži. 21  I vás, kteří jste dříve byli odcizeni a nepřátelští Bohu svým smýšlením i zlými skutky,22  nyní s ním smířil, když ve svém pozemském těle podstoupil smrt, aby vás před Boží tvář přivedl svaté, neposkvrněné a bez úhony –23  pokud ovšem pevně zakotveni setrváte ve víře a nedáte se odtrhnout od naděje evangelia, jež jste slyšeli, jež bylo kázáno všemu stvoření pod nebem a jehož jsem se já, Pavel, stal služebníkem. 24  Proto se raduji, že nyní trpím za vás a to, co zbývá do míry utrpení Kristových, doplňuji svým utrpením za jeho tělo, to jest církev.25  Stal jsem se jejím služebníkem, jak mi to uložil Bůh podle svého záměru, aby se na vás naplnilo Boží slovo,26  tajemství, které po věky a po celá pokolení bylo skryto, ale nyní je zjeveno jeho svatému lidu.27  Bůh jim chtěl dát poznat, jak bohatá je sláva jeho tajemství mezi pohany: Je to Kristus mezi vámi, v něm máte naději na Boží slávu.28  Jeho zvěstujeme, když se vší moudrostí napomínáme a učíme všechny lidi, abychom je mohli přivést před Boha jako dokonalé v Kristu.29  O to se snažím a zápasím tak, jak on ve mně působí svou silou. 

Koloským 1

Bible, překlad 21. století

1 Pavel, z Boží vůle apoštol Krista Ježíše, a bratr Timoteus2 svatým a věrným bratrům v Kristu, kteří jsou v Kolosách: Milost vám a pokoj od Boha, našeho Otce.[1]3 Kdykoli se za vás modlíme, děkujeme Bohu, Otci našeho Pána Ježíše Krista,4 neboť jsme se doslechli o vaší víře v Krista Ježíše a o lásce, kterou máte ke všem svatým.5 Obojí pramení z naděje, která je pro vás uložena v nebi, jak už jste slyšeli, když slovo pravdy, totiž evangelium,6 přišlo k vám. To nese ovoce a rozrůstá se po celém světě a stejně tak je tomu u vás již ode dne, kdy jste je uslyšeli a opravdově poznali Boží milost.7 Toto vše jste se dozvěděli od našeho milovaného spoluslužebníka Epafra, který je vůči vám věrný Kristův služebník8 a který nám také pověděl o vaší lásce v Duchu.9 Ode dne, kdy jsme o vás uslyšeli, proto nepřestáváme v modlitbách prosit, abyste byli ve vší moudrosti a duchovním porozumění naplněni poznáním jeho vůle10 a abyste svým životem vždy dělali Pánu čest a radost: abyste stále nesli ovoce dobrých skutků, rostli v poznání Boha,11 byli všemožně posilováni mocí jeho slávy, abyste mohli všechno trpělivě překonat a abyste s radostí12 děkovali Otci, který vám umožnil podíl na dědictví svatých ve světle.13 On nás vysvobodil z nadvlády temnoty a přenesl do království svého milovaného Syna,14 v němž se nám[2] dostalo vykoupení, totiž odpuštění hříchů.15 On je obraz neviditelného Boha, prvorozený všeho stvoření.16 Vše v nebi i na zemi bylo stvořeno jím – to, co se vidí i co se nevidí, trůny i panství, vlády i mocnosti. Skrze něj a pro něj bylo stvořeno vše17 a on je přede vším a jím všechno stojí.18 On je hlavou těla církve, on je počátek a prvorozený z mrtvých, aby tak ve všem držel prvenství.19 Bohu se zalíbilo všechnu plnost složit v něm20 a skrze něj se sebou smířit vše. Krví jeho kříže, jím samým, pokoj způsobil tomu, co je na zemi i na nebi.21 I vás, kteří jste mu kdysi byli cizí a svými myšlenkami i zlými skutky nepřátelští, nyní již usmířil.22 Ve svém lidském těle podstoupil smrt, aby vás před sebou postavil svaté, bez poskvrny a úhony –23 pokud ovšem zůstáváte pevně ukotveni ve víře a neuchylujete se od naděje evangelia, jež jste slyšeli, jež bylo vyhlášeno všemu stvoření pod nebem a jehož jsem se já Pavel stal služebníkem.24 Proto se teď raduji ve svých utrpeních pro vás, neboť na svém těle nesu část Kristových soužení, jež má nést jeho tělo, totiž církev.25 Jejím jsem se stal služebníkem podle pověření, které mi Bůh udělil: abych vám plně vyjevil Boží slovo.26 Toto tajemství bylo po věky a pokolení skryté, nyní však bylo zjeveno jeho svatým.27 Jim, a to i mezi pohany, se Bůh rozhodl svěřit bohatství tohoto slavného tajemství: Kristus je ve vás! Ta naděje slávy!28 Jeho kážeme: ve vší moudrosti napomínáme a učíme každého člověka, abychom každého člověka přivedli k dokonalosti v Kristu.29 To je to, oč usiluji a bojuji veškerou silou, kterou on ve mně mocně působí.

Koloským 1

Bible Kralická

1 Pavel apoštol Ježíše Krista, skrze vůli Boží, a Timoteus bratr,2 Těm, kteříž jsou v městě Kolossis, svatým a věrným bratřím v Kristu: Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Ježíše Krista.3 Díky činíme Bohu a Otci Pána našeho Jezukrista, vždycky za vás modléce se,4 Slyšavše o víře vaší v Kristu Ježíši a o lásce ke všechněm svatým,5 Pro naději složenou vám v nebesích, o níž jste prve slyšeli v slovu pravdy, jenž jest evangelium.6 Kteréž jest přišlo k vám, jako i na všecken svět, a ovoce nese, jako i u vás, od toho dne, v kterémž jste slyšeli a poznali milost Boží v pravdě,7 Jakož jste se i naučili od Epafry, milého spoluslužebníka našeho, kterýž jest věrný k vám služebník Kristův,8 Kterýž také oznámil nám lásku vaši v Duchu.9 Protož i my, od toho dne, jakž jsme to uslyšeli, nepřestáváme modliti se za vás a žádati, abyste naplněni byli známostí vůle jeho ve vší moudrosti a rozumnosti duchovní,10 Abyste chodili hodně Pánu ke vší jeho líbeznosti, v každém skutku dobrém, ovoce vydávajíce a rostouce v známosti Boží,11 Všelikou mocí zmocněni jsouce, podle síly slávy jeho, ke vší trpělivosti a dobrotivosti s radostí,12 Díky činíce Otci, kterýž hodné nás učinil účastnosti losu svatých v světle,13 Kterýž vytrhl nás z moci temnosti a přenesl do království milého Syna svého,14 V němžto máme vykoupení skrze krev jeho, totiž odpuštění hříchů,15 Kterýž jest obraz Boha neviditelného a prvorozený všeho stvoření.16 Nebo skrze něho stvořeny jsou všecky věci, kteréž jsou na nebi i na zemi, viditelné i neviditelné, buďto trůnové nebo panstva, buďto knížatstva nebo mocnosti; všecko skrze něho a pro něho stvořeno jest.17 A on jest přede vším a všecko jím stojí.18 A onť jest hlava těla církve, kterýž jest počátek a prvorozený z mrtvých, aby tak on ve všem prvotnost držel,19 Poněvadž se zalíbilo Otci, aby v něm všecka plnost přebývala,20 A skrze něho aby smířil s sebou všecko, v pokoj uvodě skrze krev kříže jeho, skrze něj, pravím, buďto ty věci, kteréž jsou na zemi, buď ty, kteréž jsou na nebi.21 A vás také někdy odcizené a nepřátely, v mysli vaší obrácené k skutkům zlým, nyní již smířil,22 Tělem svým skrze smrt, aby vás postavil svaté, a neposkvrněné, a bez úhony před obličejem svým,23 Však jestliže zůstáváte u víře založení a pevní, a neuchylujete se od naděje evangelium, kteréž jste slyšeli, jenž jest kázáno všemu stvoření, kteréž jest pod nebem, jehožto já Pavel učiněn jsem služebník;24 Kterýž nyní raduji se z utrpení mých, kteráž snáším pro vás, a doplňuji ostatky soužení Kristových na těle svém za jeho tělo, jenž jest církev,25 Jejížto učiněn jsem já služebník, tak jakž mi to svěřil Bůh na to, abych vám sloužil, a tak naplnil slovo Boží,26 Jenž jest tajemství skryté od věků a národů, nyní pak zjevené svatým jeho.27 Jimžto Bůh ráčil známo učiniti, kteraké by bylo bohatství slavného tajemství tohoto mezi pohany, jenž jest přebývání Krista v vás, kterýž jest naděje slávy,28 Kteréhož my zvěstujeme, napomínajíce všelikého člověka a učíce všelikého člověka ve vší moudrosti, abychom postavili každého člověka dokonalého v Kristu Ježíši.29 O čež i pracuji, bojuje podle té jeho mocnosti, kteráž dělá ve mně dílo své mocně.

Koloským 1

Slovo na cestu

1-2 Milí bratři, zdravím vás ve jménu Ježíše Krista, kterému z Boží vůle sloužím. Spolu s Timotejem vám, věrným křesťanům v Kolosech, přejeme milost a pokoj od Boha, našeho Otce.3 Kdykoliv na vás myslíme ve svých modlitbách, vždycky děkujeme Bohu, Otci našeho Pána Ježíše Krista.4 Slyšeli jsme, jak živá je vaše víra v Ježíše Krista a jak vřele milujete všechny, kteří mu patří.5 S nadějí očekáváte, co vám Bůh připravil. Slyšeli jste o tom už na začátku, když jste se poprvé setkali s radostnou zvěstí evangelia.6 Ta se šíří do celého světa a všude mění životy lidí, stejně jako tomu bylo u vás, když jste se dozvěděli o Božím slitování a sami se o pravdivosti tohoto poselství přesvědčili.7 S tím vším vás seznámil náš milý spolupracovník Epafras, který nás v této službě pro Krista věrně zastupoval.8 Od něho také víme, jak ve vás Boží Duch probouzí pravou křesťanskou lásku.9 Od té doby se za vás nepřestáváme modlit. Prosíme Boha, aby vám dal pochopit své záměry a vyzbrojil vás všestrannou duchovní znalostí i moudrostí.10 Tak bude váš život plný ušlechtilých činů, budete mu dělat radost i čest a vaše poznání Boha se bude stále prohlubovat.11 Prosíme ho, aby vás naplnil svou mocí a silou k trpělivému překonávání všech zkoušek.12 Můžete radostně děkovat Otci, který vám umožnil podílet se na slavném nebeském dědictví.13 Vždyť on nás vysvobodil z moci tmy a uvedl do světla, kde vládne jeho milovaný Syn.14 Jeho prostřednictvím jsme byli vysvobozeni a kvůli němu nám Bůh odpustil naše viny.15 Kristus je obrazem neviditelného Boha. Existoval dříve, než bylo cokoliv stvořeno.16 Jen díky jemu a kvůli němu bylo stvořeno vše, říše pozemská i nadpozemská, svět viditelný i neviditelný s jeho bytostmi.17 V něm má všechno svůj začátek i své trvání.18 On je hlava těla, totiž své církve. On je počátek nového života, protože je první, kdo sám zvítězil nad smrtí.19 V něm je od věčnosti plnost všeho božství,20 takže svou obětí na kříži všemu stvoření – hříchem od Boha odcizenému – otevřel cestu k dokonalému smíření.21 I vy jste kdysi byli pro své špatné myšlenky a činy s Bohem znepřáteleni.22 Ale nyní Kristus obnovil mír mezi vámi a Bohem tím, že podstoupil smrt a jako své bezúhonné přátele vás k Bohu přivedl.23 Musíte ovšem stát pevně ve své víře a nesmíte se nechat připravit o naději, která pramení z tohoto radostného poselství.24 Já nyní sice trpím ve vězení, protože jsem vám zvěstoval radostné poselství o Kristu, ale z toho se jenom raduji, neboť se tím podílím na utrpení, které církev musí pro Krista ještě podstoupit.25 Bůh mne povolal, abych se stal služebníkem církve a vyřídil vám jeho poselství.26 A tak tajemství, které bylo od počátku lidem skryto, nyní odhalil těm, kteří ho milují a pro něho žijí.27 A to tajemství zní: Kristus žije ve vás; jeho sláva bude i vaší slávou.28 Tohoto Krista hlásáme všude a všem. Poučujeme a napomínáme, jak nejlépe umíme, aby každý ve spojení s ním dosáhl dokonalosti.29 O to usiluji a zápasím; sílu mi dává Kristus, který ve mně přebývá.

Koloským 1

New International Version

1 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,2 To God’s holy people in Colossae, the faithful brothers and sisters[1] in Christ: Grace and peace to you from God our Father.[2]3 We always thank God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you,4 because we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love you have for all God’s people –5 the faith and love that spring from the hope stored up for you in heaven and about which you have already heard in the true message of the gospel6 that has come to you. In the same way, the gospel is bearing fruit and growing throughout the whole world – just as it has been doing among you since the day you heard it and truly understood God’s grace.7 You learned it from Epaphras, our dear fellow servant,[3] who is a faithful minister of Christ on our[4] behalf,8 and who also told us of your love in the Spirit.9 For this reason, since the day we heard about you, we have not stopped praying for you. We continually ask God to fill you with the knowledge of his will through all the wisdom and understanding that the Spirit gives,[5]10 so that you may live a life worthy of the Lord and please him in every way: bearing fruit in every good work, growing in the knowledge of God,11 being strengthened with all power according to his glorious might so that you may have great endurance and patience,12 and giving joyful thanks to the Father, who has qualified you[6] to share in the inheritance of his holy people in the kingdom of light.13 For he has rescued us from the dominion of darkness and brought us into the kingdom of the Son he loves,14 in whom we have redemption, the forgiveness of sins.15 The Son is the image of the invisible God, the firstborn over all creation.16 For in him all things were created: things in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or powers or rulers or authorities; all things have been created through him and for him.17 He is before all things, and in him all things hold together.18 And he is the head of the body, the church; he is the beginning and the firstborn from among the dead, so that in everything he might have the supremacy.19 For God was pleased to have all his fullness dwell in him,20 and through him to reconcile to himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace through his blood, shed on the cross.21 Once you were alienated from God and were enemies in your minds because of[7] your evil behaviour.22 But now he has reconciled you by Christ’s physical body through death to present you holy in his sight, without blemish and free from accusation –23 if you continue in your faith, established and firm, and do not move from the hope held out in the gospel. This is the gospel that you heard and that has been proclaimed to every creature under heaven, and of which I, Paul, have become a servant.24 Now I rejoice in what I am suffering for you, and I fill up in my flesh what is still lacking in regard to Christ’s afflictions, for the sake of his body, which is the church.25 I have become its servant by the commission God gave me to present to you the word of God in its fullness –26 the mystery that has been kept hidden for ages and generations, but is now disclosed to the Lord’s people.27 To them God has chosen to make known among the Gentiles the glorious riches of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.28 He is the one we proclaim, admonishing and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone fully mature in Christ.29 To this end I strenuously contend with all the energy Christ so powerfully works in me.