Kazatel 1

Český ekumenický překlad

1  Slova Kazatele, syna Davidova, krále v Jeruzalémě. 2  Pomíjivost, samá pomíjivost, řekl Kazatel, pomíjivost, samá pomíjivost, všechno pomíjí. 3  Jaký užitek má člověk ze všeho svého pachtění, z toho, jak se pod sluncem pachtí? 4  Pokolení odchází, pokolení přichází, ale země stále trvá. 5  Slunce vychází, slunce zapadá a dychtivě tíhne k místu, odkud opět vzejde. 6  Vítr spěje k jihu, stáčí se k severu, točí se, točí, spěje dál, až se zas oklikou vrátí. 7  Všechny řeky spějí do moře, a moře se nepřeplní; do místa, z něhož vytékají, se zase vracejí k novému koloběhu. 8  Všechny věci jsou tak únavné, že se to ani nedá vypovědět; nenasytí se oko viděním, nenaplní se ucho slyšením. 9  Co se dálo, bude se dít zase, a co se dělalo, bude se znovu dělat; pod sluncem není nic nového. 10  Je něco, o čem lze říci: Hleď, to je cosi nového? I to bylo v dávných dobách, které byly před námi. 11  Nelze podržet v paměti věci minulé; a ani budoucí, které nastanou, nezůstanou v paměti těch, kteří budou potom. 12  Já, Kazatel, jsem byl králem nad Izraelem v Jeruzalémě.13  Předsevzal jsem si, že moudře propátrám a prozkoumám vše, co se pod nebem děje. Úmornou lopotu uložil Bůh lidským synům, a tak se lopotí. 14  Viděl jsem všechno, co se pod sluncem děje, a hle, to vše je pomíjivost a honba za větrem. 15  Co je pokřivené, nelze napřímit, a čeho se nedostává, nelze spočítat. 16  Rozmlouval jsem se svým srdcem: Hle, nabyl jsem větší a hojnější moudrosti než ti všichni, kdo byli v Jeruzalémě přede mnou, mé srdce nabylo mnoho moudrosti a vědění. 17  Předsevzal jsem si, že poznám moudrost, poznám i ztřeštěnost a pomatenost. Poznal jsem však, že i to je honička za větrem, 18  neboť kde je mnoho moudrosti, je i mnoho hoře, a čím víc vědění, tím víc bolesti. 

Kazatel 1

Bible, překlad 21. století

1 Slova Kazatele, syna Davidova, krále v Jeruzalémě.2 Marnost nad marnost! řekl Kazatel. Marnost nad marnost, všechno je marnost!3 K čemu je člověku všechno to pachtění, kterým se pachtí pod sluncem?4 Jedno pokolení odchází a jiné přichází, země však nehnutě trvá navěky.5 Slunce vychází a znovu zapadá, aby chvátalo tam, odkud vyjít má.6 Severní vítr se mění v jižní, sem a tam točí se, tam a sem, kolem dokola stále vrací se.7 Veškeré řeky míří do moře, moře se ale nepřeplňuje. Řeky se vrací tam, odkud pramení, aby pak odtamtud znovu plynuly.8 Jak jen jsou úmorné všechny ty věci, člověk to ani nemůže vyslovit! Oko se pohledem nikdy nenasytí, ucho se nenaplní slyšením!9 Co bylo dříve, to zase bude, to, co se dělo, se bude dít. Není nic nového pod sluncem.10 Copak je něco, o čem se dá říci: Pojď se podívat na něco nového? Vždyť to tu bylo už celé věky, bylo to na světě dávno před námi!11 Není památky po našich předcích, tak jako nebude po našich potomcích: Ani památky nezbude po nich mezi těmi, kdo je nahradí.12 Já Kazatel jsem byl izraelským králem v Jeruzalémě.13 Rozhodl jsem se vynaložit svou moudrost, abych vyzkoumal a vyzkoušel vše, co se děje pod nebem – takový bídný úkol totiž dal Bůh lidem, aby se jím zabývali.14 Viděl jsem vše, co se děje pod sluncem, a hle, všechno je marnost a honba za větrem.15 Co je křivé, se narovnat nedá, co chybí, se nedá nahradit.16 Pomyslel jsem si: Hle, nabyl jsem moudrosti a převýšil všechny, kdo vládli Jeruzalému přede mnou. Protože jsem pojal tolik moudrosti a vědění,17 rozhodl jsem se okusit moudrost, okusit také hloupost a ztřeštěnost. Poznal jsem ale, že je to honba za větrem.18 Čím více moudrosti, tím více mrzutosti; kdo množí vědění, množí žal.

Kazatel 1

Bible Kralická

1 Slova kazatele syna Davidova, krále v Jeruzalémě.2 Marnost nad marnostmi, řekl kazatel, marnost nad marnostmi, a všecko marnost.3 Jaký užitek má člověk ze všelijaké práce své, kterouž vede pod sluncem?4 Věk pomíjí, a jiný věk nastává, ačkoli země na věky trvá.5 Vychází slunce, i zapadá slunce, a k místu svému chvátá, kdež vychází.6 Jde ku poledni, a obrací se na půlnoci, sem i tam se toče, chodí vítr, a okolky svými navracuje se vítr.7 Všecky řeky jdou do moře, a však se moře nepřeplňuje; do místa, do něhož tekou řeky, navracují se, aby zase odtud vycházely.8 Všecky věci jsou plné zaneprázdnění, aniž může člověk vymluviti; nenasytí se oko hleděním, aniž se naplní ucho slyšením.9 Což bylo, jest to, což býti má; a což se nyní děje, jest to, což se díti bude; aniž jest co nového pod sluncem.10 Jest-liž jaká věc, o níž by říci mohl: Pohleď, toť jest cosi nového? Ano již to bylo před věky, kteříž byli před námi.11 Není paměti prvních věcí, aniž také potomních, kteréž budou, památka zůstane u těch, jenž potom nastanou.12 Já kazatel byl jsem králem nad Izraelem v Jeruzalémě,13 A přiložil jsem mysl svou k tomu, jak bych vyhledati a vystihnouti mohl rozumností svou všecko to, což se děje pod nebem. (Takové bídné zaměstknání dal Bůh synům lidským, aby se jím bědovali.)14 Viděl jsem všecky skutky, dějící se pod sluncem, a aj, všecko jest marnost a trápení ducha.15 Což křivého jest, nemůže se zpřímiti, a nedostatkové nemohou sečteni býti.16 Protož tak jsem myslil v srdci svém, řka: Aj, já zvelebil jsem a rozšířil moudrost nade všecky, kteříž byli přede mnou v Jeruzalémě, a srdce mé dosáhlo množství moudrosti a umění.17 I přiložil jsem mysl svou, abych poznal moudrost a umění, nemoudrost i bláznovství, ale shledal jsem, že i to jest trápení ducha.18 Nebo kde jest mnoho moudrosti, tu mnoho hněvu; a kdož rozmnožuje umění, rozmnožuje bolest.

Kazatel 1

Slovo na cestu

Kapitola není v tomto překladu dostupná.

Kazatel 1

New International Version

1 The words of the Teacher,[1] son of David, king of Jerusalem:2 ‘Meaningless! Meaningless!’ says the Teacher. ‘Utterly meaningless! Everything is meaningless.’3 What do people gain from all their labours at which they toil under the sun?4 Generations come and generations go, but the earth remains for ever.5 The sun rises and the sun sets, and hurries back to where it rises.6 The wind blows to the south and turns to the north; round and round it goes, ever returning on its course.7 All streams flow into the sea, yet the sea is never full. To the place the streams come from, there they return again.8 All things are wearisome, more than one can say. The eye never has enough of seeing, nor the ear its fill of hearing.9 What has been will be again, what has been done will be done again; there is nothing new under the sun.10 Is there anything of which one can say, ‘Look! This is something new’? It was here already, long ago; it was here before our time.11 No-one remembers the former generations, and even those yet to come will not be remembered by those who follow them.12 I, the Teacher, was king over Israel in Jerusalem.13 I applied my mind to study and to explore by wisdom all that is done under the heavens. What a heavy burden God has laid on mankind!14 I have seen all the things that are done under the sun; all of them are meaningless, a chasing after the wind.15 What is crooked cannot be straightened; what is lacking cannot be counted.16 I said to myself, ‘Look, I have increased in wisdom more than anyone who has ruled over Jerusalem before me; I have experienced much of wisdom and knowledge.’17 Then I applied myself to the understanding of wisdom, and also of madness and folly, but I learned that this, too, is a chasing after the wind.18 For with much wisdom comes much sorrow; the more knowledge, the more grief.